Jump to content

TRADUCCION AL ESPAÑOL DEL FM2007

Featured Replies

Posted

Hola amigos de FMSITE, resulta que mi buen amigo Ivan Abella (Researcher español y traductor oficial del juego a nuestro idioma), tiene algunas dudas con dos frases muy importantes en esta nueva versión del juego. Les estoy hablando de "Feeder Club" y "Parent Club", él me preguntó a mi, pero le dije que lo mejor es que entre varios latinos le ayudaramos a conseguir la mejor traducción a estas palabras.

En este momento se tienen algunas sugeridas, pero la verdad a Iván no le gustan de a mucho (y a mi menos), asi que necesitamos de la ayuda de todos para encontrar la mejor opción. A continuación les digo cuales hay sugeridas.

Feeder Club: Equipo Cantera

Parent Club: Equipo matriz, Equipo Nodriza.

La idea es tener mas opciones que solo éstas.

Aqui les dejo algunas reglas para que nos ayuden:

No nos sirve "equipo filial, afiliado", ni reserva, o equipo A. Ya que estas palabras ya hacen parte de la traducción.

Bueno a traducir!!!!!

Feeder Club:Equipo Juvenil

Parent Club:Equipo Actual

Feeder Club:Equipo Juvenil

Parent Club:Equipo Actual

Ole ese traductor :hello:xD

Feeder Club: Equipo Menor

Parent Club: Equipo Mayor

Feeder Club: Equipo Socio

Parent Club: Equipo Principal

Por el momento esas son las que se me ocurren DanielD

Feeder: Club Asociado/Satelite

Parent: Club Mecenas

Edited by avex

Feeder Club: Equipo Amateur

Parent Club: Equipo Profesional

Saludos ^^

Como Bezoya siga traduciendo se preparan la tercera y cuarta guerra mundial juntas xD

Feeder: Club Satelite

Parent: Club Mecenas

Saludos

Las de Avex me parecen las más acertadas, en mi opinión.

Como Bezoya siga traduciendo se preparan la tercera y cuarta guerra mundial juntas xD

Joder...:)

Pues no lo he hecho mal, yo creo que tienen sentido no?

P.D: Tendria que elegir las mias..:)

Feeder Club: Club Soporte/Satélite

Parent Club: Club Principal

-------

BeZoYa^^, si no querés que te demanden por mal uso del inglés, por favor, abstenete de hablar ese idioma xD:)

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

Recently Browsing 0

  • No registered users viewing this page.