cayucard Posted October 20, 2010 Posted October 20, 2010 LOS BLOGS DE MILES JACOBSON Decimoquinto blog de Miles, que trata sobre como han afectado las nuevas normas de plantillas de 25 jugadores y la crisis económica al mercado de fichajes a nivel mundial. BLOG 15: WAYNE ROONEY, LAS PLANTILLAS DE 25 JUGADORES Y LAS NUEVAS CARACTERÍSTICAS DEL MERCADO DE FICHAJES Con todos los rumores de la prensa sobre la posible marcha de Rooney del Manchester United (una historia que esta misma website ya había adelantado el domingo, por cierto), ¿qué mejor momento que este para hablar de fichajes, contratos y agentes? Uno de los factores que me han parecido más interesantes sobre el tema Rooney es la discusión sobre "¿Dónde iría?" Obviamente, el primer equipo nombrado es el Manchester City, al igual que el Chelsea, pese a que ambos equipos ya han anunciado que sus días de derrochar dinero han terminado. También se habló de Barça y Madrid, el primero pasando apuros económicos en este momento, el segundo declarando que su plantilla está completa hasta el verano que viene (aunque, teniendo en cuenta el rumor de que a Sir Alex le gusta Benzema, no habría que destacar un intercambio de jugador+dinero en este caso). ¿Qué tiene esto que ver con Football Manager 2011? En primer lugar, está el límite de 25 jugadores por plantilla que entra en vigor en un buen número de ligas a partir de este año. En España este límite ya funcionaba desde hace un tiempo, pero su llegada a la Premier League ha tenido sus consecuencias, como el gran número de jugadores del Man City que han tenido que irse del equipo en cesiones a largo plazo, algunas con cláusulas de compra a final de temporada si tienen una una buena actuación. También ha provocado que un buen número de jugadores fueran liberados de sus contratos y no han podido encontrar nuevos clubes, como en el caso de Danny Shittu, Jay Demerit, Jeremy Aliadiere o, hasta ayer, Darius Vassell, quien ahora mismo está firmando un acuerdo para jugar en el Championship con los nuevos ricos del Leicester. Esto significa que algunos equipo están simplemente completos,salvo casos de jugadores menores de edad como Balotelli. En parte por las nuevas normas de inscripción, y en parte por el actual clima financiero que está afectando a la mayoría del mundo occidental, equipos de fútbol incluídos, muchos clubes se han gastado todo el presupuesto de la temporada en este primer plazo de fichajes en verano, ¡incluso los hay que directamente no tenían presupuesto! Si habláis con alguien que esté metido en el mundillo fel futbol mundial, os dirán que el dinero está escaseando en este momento, de manera que equipos que normalmente dispondrían de 15 millones de libras para gastar, se tienen que limitar a invertir 4 millones, sueldos y primas incluídos. Y en parte por este motivo, hemos visto como un nuevo fenómeno llegaba a la Premier League este año, los contratos de cesión con opción de compra. Estos contratos han formado parte del mundo del fútbol en el continente desde hace tiempo, pero en Inglaterra apenas ha habido movimientos de este tipo hasta este verano. Este año un 20% de los movimientos de mercado en Inglaterra consisten en cesiones de este tipo. El sistema de fichajes en FM11 refleja el estado actual del mundo del fútbol. Esto significa que en la primera temporada será bastante difícil vender jugadores, ya que los equipos no tienen mucho dinero y sus plantillas están completas, así que verás más acuerdos de ceisón con opción de compra de lo normal en esa primera temporada. Sin embargo, dado que los clubs mejoran su situación económica en Football Manager a un mayor nivel que en la vida real (¡Los clubes no tienen más opción que pagar sus impuestos en el FM!), en futuras temporadas el mercado de fichajes se animará mucho más, y, con suerte, se demostrará que las nuevas reglas de "comercio justo" beneficiarán al mundo del fútbol en el futuro. En el blog de mañana, echaremos un vistazo a las negociaciones de contrato y los agentes, y el papel que desempeñan en Football Manager 2011. Para leer el original o conseguir más información, os dejo el link: Blog de Miles - Nº15
Galvez Posted October 20, 2010 Posted October 20, 2010 Zine, Cristian, arreglad esta chapuza si teneis tiempo...
5ICK Posted October 20, 2010 Posted October 20, 2010 cayucard, anda. Se agradece la intención, pero para postearlo así casi mejor espera a arreglarlo un poco o deja que lo sigan haciendo los que lo hacían hasta ahora. Será lo mejor para todos los usuarios
Jose_Bcn Posted October 20, 2010 Posted October 20, 2010 Es que sinceramente, la traducción es tan mala que no dan ganas de leerlo... Si alguien tiene conocimientos elevados de ingles que lo arregle por favor.
Goiko25 Posted October 20, 2010 Posted October 20, 2010 Le iba a contestar en el blog 13, para hacerlo con el traductor de Google no merece la pena. Teniendo como tenemos en este foro hábiles traductores...
Zine Posted October 20, 2010 Posted October 20, 2010 Cayucard, con tu permiso te edito tu mensaje y corrijo la traducción en cuanto tenga un rato. Gracias por la intención, pero si no se sabe hacer algo, lo mejor es no hacerlo.
Sergio_laperla Posted October 21, 2010 Posted October 21, 2010 Que duros con el chaval jeje lo mejor es hacer una de las grandes tradiciones españolas "¿y no puede hacerlo otro?" cuando tengas ganas de ayudar,sientate,respira y deja que lo haga otro ¡que somos españoles joder! Jeje
gaspasho Posted October 21, 2010 Posted October 21, 2010 Hola. Por favor, convenzan a cayucard. Qué manera de postearlo, me niego a leerlo por la forma de presentarlo (se tarda bastante en leer y molesta la vista el fijarla tanto) y la traducción no es muy buena. Idem para el blog 13 y si ha hecho otras traducciones de blogs. Un saludo.
gaspasho Posted October 22, 2010 Posted October 22, 2010 Le dijo la sartén al cazo... No me metí a traducirlo al inglés. No tiene sentido esta expresión para mí. Expresión sacada de un libro muy conocido, escrita aquí fuera de contexto, Don Quijote de la Mancha, cuyo autor has de conocer un tal Miguel de Cervantes. No sé si leistes este título de este escritor y entendistes algo de él por estar escrito en castellano antiguo, la obra es muy buena por cierto. Obra cumbre de este escritor. Pero ahora tanta grosería mía no viene a cuento, ¿verdad 5ICK? Bueno. Un saludo.
5ICK Posted October 22, 2010 Posted October 22, 2010 Tú no hablaste sólo de la traducción: Por favor, convenzan a cayucard. Qué manera de postearlo, me niego a leerlo por la forma de presentarlo (se tarda bastante en leer y molesta la vista el fijarla tanto) Y la verdad, hablando de mala presentación de los post y escritura poco legible, tú no te quedas atrás.
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.