Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

jchino9

traduccion de las posiciones del ingles

Recommended Posts

podemos ir poniendo las posiciones en ingles al castellano para poder saber las tacticas de los foros .

Share this post


Link to post
Share on other sites

estoy viendo paginas en ingles y sales los roles y eso en ingles y nose cuales son exactamente @mabormu

Share this post


Link to post
Share on other sites
El hace 25 minutos, jchino9 dijo:

que significa ap en el medio¿'

Me imagino que Advanced playmaker, o sea, organizador adelantado.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Si, es Organizador adelantado. Pero tienes una forma muy facil de ver todo eso. Vas a Preferencias, cambias el idioma al ingles, apuntas lo que sale y luego lo cambias al español para ver que siginifica ;).

Share this post


Link to post
Share on other sites

Si, es Organizador adelantado. Pero tienes una forma muy facil de ver todo eso. Vas a Preferencias, cambias el idioma al ingles, apuntas lo que sale y luego lo cambias al español para ver que siginifica ;).

Share this post


Link to post
Share on other sites

ostiiias jajajaj nunca se me habia ocurrido hjajaja gracias nene

Share this post


Link to post
Share on other sites

Pues para ahorrar el trabajo, ;)

zcau0pt.png

Lo tenía hecho desde el FM2015, si han añadido o cambiado algún rol pues no estará, sino creo que están todos.

Un saludo.

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.