Diegote Publicado Noviembre 26, 2005 Compartir Publicado Noviembre 26, 2005 GrandÃsimo Diegote! Aunque aún tengo unos botones en coreano :s Alguna idea para solucionar eso? En coreano? Los únicos que veo en otro idioma son los nombres de las secciones que por ahora no son traducibles, pero se ven en inglés (Information, Personality, etc) Enlazar al comentario Compartir en otros sitios More sharing options...
Black_River Publicado Noviembre 26, 2005 Autor Compartir Publicado Noviembre 26, 2005 Si Diegote, me refiero a los botones de la derecha. Ya descubrà que Save es el último de la vertical. Pero qué es el de arriba? Enlazar al comentario Compartir en otros sitios More sharing options...
Diegote Publicado Noviembre 27, 2005 Compartir Publicado Noviembre 27, 2005 Deben ser entradas de texto que no son traducibles del coreano al ingles, pues si se pudiera estária al menos en inglés. Yo solamente 'traduje' las cadenas de texto que estaban en inglés ('traduje' no se si es adecuado, lo que hice fue buscar las cadenas de texto en inglés en el archivo de idioma y las reemplazé por su traducción en español) Enlazar al comentario Compartir en otros sitios More sharing options...
Diegote Publicado Diciembre 12, 2005 Compartir Publicado Diciembre 12, 2005 Ha salido una nueva versión de esta utilidad, la beta FMM 2.0 Beta 2: Ahora se puede editar jugadores/jugador/personal/Clubes/Naciones http://www.668z.com/download/FMM2.0%20Beta2.rar Enlazar al comentario Compartir en otros sitios More sharing options...
sakana Publicado Diciembre 12, 2005 Compartir Publicado Diciembre 12, 2005 sabeis si se puede cambiar de equipo al momento ?? Enlazar al comentario Compartir en otros sitios More sharing options...
sakana Publicado Diciembre 14, 2005 Compartir Publicado Diciembre 14, 2005 pues no se puede.... Gran decepción…., por ahora.. Enlazar al comentario Compartir en otros sitios More sharing options...
kafwell Publicado Diciembre 14, 2005 Compartir Publicado Diciembre 14, 2005 La descarga no me va, a ver si alguien la puede subir de nuevo Enlazar al comentario Compartir en otros sitios More sharing options...
kafwell Publicado Diciembre 14, 2005 Compartir Publicado Diciembre 14, 2005 Ya he encontrado una versión inglesa del Editor: FMM 2.0 Beta 2 Enlazar al comentario Compartir en otros sitios More sharing options...
J0AKFM Publicado Diciembre 20, 2005 Compartir Publicado Diciembre 20, 2005 Ya está la versión compatible con el parche 6.02, si alguien se la consigue bajar y está en inglés que ponga el enlace. EDITO: La versión disponible es la china por ahora pero todavia no he conseguido bajarmela, si alguine lo logra o tiene el enlace a la descarga, que lo ponga y después os pongo el .txt para traducirlo al inglés y si puedo al español. Enlazar al comentario Compartir en otros sitios More sharing options...
J0AKFM Publicado Diciembre 20, 2005 Compartir Publicado Diciembre 20, 2005 Pensé que el FMM.txt estaría en chino, que se vería bien y podría traducirlo, pero no salen salen caracteres chinos así que mi gozo en un pozo. Aquí teneis el enlace a la versión china por si alguno quiere verlo: http://www.dan-atkinson.com/fmm/fmm2.0.rar Enlazar al comentario Compartir en otros sitios More sharing options...
Ptx_Soccer Publicado Diciembre 20, 2005 Compartir Publicado Diciembre 20, 2005 Lo mas que pude traducir eso (sacando de otro FM.txt) fue esto: [City] 010BB394 010BB384 010BB35C 010BB350 010BB33C 010CF744 010CF734 010CF70C 010CF700 010CF6EC 010E1794 010E1784 010E175C 010E1750 010E173C [Club] 010C9C6C 010C9C58 010C9C30 010C9C24 010C9C10 010DDF74 010DDF60 010DDF38 010DDF2C 010DDF18 010EFFCC 010EFFB8 010EFF90 010EFF84 010EFF70 [Club Team] 010C7C14 010C7C04 010C7BDC 010C7BD0 010C7BBC 010DBF14 010DBF04 010DBEDC 010DBED0 010DBEBC 010EDF6C 010EDF5C 010EDF34 010EDF28 010EDF14 [Coaching] 010BC6BC 010BC6AC 010BC684 010BC678 010BC664 0107B454 0107B440 0107B418 0107B40C 0107B3F8 0108D3D4 0108D3C0 0108D398 0108D38C 0108D378 [Contract] 00E90A94 01094C14 00EA330C 010A8B9C 00EB3954 010BAAD4 [Division] 01130B14 01130B04 01130ADC 01130AD0 01130ABC 01145054 01145044 0114501C 01145010 01144FFC 011583A4 01158390 01158368 0115835C 01158348 [Finance] 010C9AB4 010DDDBC 010EFE14 [Gamer] 010D0C2C 010D0C18 010D0BF0 010D0BE4 010D0BD0 010E4F34 010E4F20 010E4EF8 010E4EEC 010E4ED8 010F6F8C 010F6F78 010F6F50 010F6F44 010F6F30 [Nation] 010CB5D4 010CB5C4 010CB59C 010CB590 010CB57C 010DF8DC 010DF8CC 010DF8A4 010DF898 010DF884 010F1934 010F1924 010F18FC 010F18F0 010F18DC [Nation Team] 010DB0B4 010DB0A0 010DB078 010DB06C 010DB058 010EF434 010EF420 010EF3F8 010EF3EC 010EF3D8 0110194C 01101938 01101910 01101904 011018F0 [Person Name] 01067524 01067510 010674E8 010674DC 010674C8 0107B2C4 0107B2B0 0107B288 0107B27C 0107B268 0108D244 0108D230 0108D208 0108D1FC 0108D1E8 [PData] 01090ABC 01090AA8 01090A80 01090A74 01090A60 010A4A4C 010A4A38 010A4A10 010A4A04 010A49F0 010B697C 010B6968 010B6940 010B6934 010B6920 [Player] 010CACD4 010CACC0 010CAC98 010CAC8C 010CAC78 010CAF94 010CB16C 010DEFDC 010DEFC8 010DEFA0 010DEF94 010DEF80 010DF29C 010DF474 010F1034 010F1020 010F0FF8 010F0FEC 010F0FD8 010F12F4 010F14CC [Player Staff] 010E482C 010E4818 010E47F0 010E47E4 010E47D0 010E4C24 010E4E08 010F8B9C 010F8B8C 010F8B64 010F8B58 010F8B44 010F8F94 010F9178 0110ABF4 0110ABE4 0110ABBC 0110ABB0 0110AB9C 0110AFEC 0110B1D0 [Playing] 0109487C 0109486C 01094844 01094838 01094824 010A8804 010A87F4 010A87CC 010A87C0 010A87AC 010BA73C 010BA72C 010BA704 010BA6F8 010BA6E4 [Stadium] 010E2B24 010E2B10 010E2AE8 010E2ADC 010E2AC8 010F6EA4 010F6E90 010F6E68 010F6E5C 010F6E48 01108EFC 01108EE8 01108EC0 01108EB4 01108EA0 [Staff] 010DB1AC 010DB198 010DB170 010DB164 010DB150 010DB46C 010DB5FC 010EF52C 010EF518 010EF4F0 010EF4E4 010EF4D0 010E51F4 010E532C 010F851C 010F850C 010F84E4 010F84D8 010F84C4 010F87DC 010F896C [Playing Attrib] 79 Centros Regate Remate Rem. cabeza Tiros lejanos Marcaje Pases Entradas Primer toque Técnica Penaltis Corner Falt. y corners Lanzamientos Creatividad Anticipación Decisiones Colocación Desmarques Compostura Concentración Talento Influencia Suciedad Valentía Consistencia Agresión Part. importantes Polivalencia Determinación Trab. en equipo Lucha Aceleración Fuerza Resistencia Velocidad Salto Equilibrio Tend. a lesiones Forma natural Agilidad Pie izquierdo Pie derecho Ag. de balón Bal. aéreos Mando en área Comunicación Tiros Saques largos Uno ctra uno Reflejos Excentricidad Salidas Sal. de puños Portero Líbero Defensa Mediocentro Mediocampista Mediapunta Delantero Carrilero Libertad Banda derecha Banda izquierda Centro Lateral izq. Defensa cent. Lateral der. Mediocentro Interior izq. Centrocampista Interior der. Mediapunta izq. Mediapunta Mediapunta der. Del. centro Carrilero izq. Carrilero der. [Personal Info] 27 Nacionalidad Nacido Habilidad actual Habilidad potencial Reputac. local Reputac. actual Reputac. mundial Veces int. Goles int. Int. Sub-21 Goles Sub-21 Valor Valor de venta Altura Peso Moral Forma Agotamiento Ejercicio partido Adaptabilidad Ambición Lealtad Presión Profesionalismo Deportividad Temperamento Controversia [Contract Info] 16 Equipo Sueldo Comienzo Fin Situación Fichaje Cesión Descontento Est. de ánimo Dorsal Partidos Goles Asistencias Portería imbat. ×îµÍ½âÔ¼½ð¶î Âò¶ÏÌõ¿î [Nation Info] 10 Capital FIFA Ranking Ranking Points Stadium Group Member Importance League Standard Development Economic Factor Reputation [Club Info] 23 Last Division Last Position Match Day Prof. Status Reputation Facilites Youth Setup Average Attend Minimum Attend Maximum Attend Cash Transfer Budget Budget Remain Available(%) Wage Budget Used Name Capacity Seating Used Cap. expansion Cap. Pitch Width Pitch Length [Playing Position] 25 26 27 28 29 30 32 34 47 48 33 52 60 55 35 42 43 45 31 77 78 51 65 66 68 69 70 72 74 76 53 54 59 61 62 63 64 67 73 75 71 49 50 36 37 38 39 40 41 44 46 56 57 58 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [Playing English] Crossing Dribbling Finishing Heading Long Shots Marking Passing Tackling First Touch Technique Penalty Corner Set Pieces Throwing Creativity Anticipation Decision Positioning Off the ball Composure Concentration Flair Influence Dirtiness Bravery Consistency Aggression Important match Versatility Determination Adaptability Ambition Loyality Pressure Professionalism Sportsmanship Temperamment Controversy Team work Work rate Acceleration Strength tamina Pace Jumping Balance Injury proneness Natural fitness Agility Left foot Right foot Handling Aerial ability Command of area Communiction Kicking Long throws One on one Reflexes Eccentricity Rushing out Tendency to punch Goalkeeper Sweeper Defender DM Midfielder AM Attacker Wing back Free role Right side Left side Center side Left Defender Center Defender Right Defender DCM ML MC MR AML AMC AMR AC WBL WBR [Coaching Attrib] 40 Atacante Técnica de preparador Jugar directo Nivel de disciplina Libertad de mov. Marcaje Fuera de juego Pressing Trabajo con la cantera Determinación Compra de jugadores Polémica Quedarse atrás Uso de cerebro Uso de banquillo Profundidad Libertad Flexibilidad Rotación de la plantilla Tempo Anchura Entrenar jugadores de campo Entrenar porteros Juzgar habilidad de jugad. Juzgar potencial jugador Trato personal Motivación Fisioterapia Conocimientos tácticos [Coaching English] 40 Attacking Business Coaching Technique Directness Level of Discipline Free Roles Interference Marking Offside Patience Pressing Resources Working With Youngsters Determination Buying Players Mind Games Sitting Back Use of Playmaker Use of Subs Depth Flamboyancy Flexibility Hardness of Training Squad Rotation Tempo Width Coaching Outfield Players Coaching Goalkeepers Judging Player Ability Judging Player Potential Man Management Motivating Physiotherapy Tactical Kownledge ½ø¹¥ÑµÁ· ·ÀÊØѵÁ· ÌåÄÜѵÁ· ÐÄÀíѵÁ· ¼¼ÊõѵÁ· Õ½ÊõѵÁ· [Coaching Position] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [Preferred Moves] 48 Conduce el balón hacia la izq. Conduce el balón hacia la der. Conduce el balón hacia el centro Se mete en el área rival Se desmarcan Sube en cuanto puede Da pases cortos y fáciles Intenta pases imposibles a menudo Tira de lejos Dispara con potencia Coloca los tiros Tira con efecto Le gusta regatear al portero Le gusta romper el fuera de juego Usa el exterior del pie Marca muy encima al rival Provoca al rival Discute con los árbitros Juega de espaldas a la portería Baja a recibir el balón Juega con paredes Le gusta hacer vaselinas Marca el tempo Intenta hacer chilenas No hace pases cortos No juega balones largos Para el juego Se intenta hacer autopases Se coloca el balón en el pie der. antes de regat. Se coloca el balón en el pie izq. antes de regat. Ralentiza el juego Llega al final al área rival No se complica con el balón Se queda siempre atrás Intenta no usar la pierna mala Intenta hacer maravillas Intenta tirar faltas desde muy lejos Se tira cuando le entran No se tira cuando le entran Se mete hacia dentro Llega hasta la línea de fondo Anima al público Intenta tirar de primera Intenta pases largos Le gusta recibir el balón al pie Tira faltas con potencia Le gusta regatear al rival repetidamente Le gusta cambiar el juego a la otra banda Enlazar al comentario Compartir en otros sitios More sharing options...
Posts Recomendados
Archivado
Este hilo está archivado y por tanto cerrado a incorporar nuevas respuestas.