Search the Community
Showing results for tags 'italiano'.
Found 1 result
-
Montefioralle (Toscana) - Giugno 2019 Son muchos los que desearían estar en mi lugar, los que desearían ver un día y otro día los atardeceres como el que tenemos delante de nosotros, los que siempre han soñado con jubilarse en este lugar, muchos los que han deseado tras muchos años de duro trabajo jubilarse y comenzar a vivir aquí… para los que no conocen este lugar creo que ya estáis tardando en sacar un billete para poder disfrutar de nuestro paisaje, cultura… Por eso estoy orgulloso de poder vivir en uno de los lugares más hermosos del mundo, por eso en cualquier lugar donde he visitado e podido decir con orgullo que soy de la Toscana y siempre lo sé. Como podéis ver, soy una persona que me tira mi tierra, sobre todo lo tendréis más en cuenta después de que conozcáis mi historia, y estoy orgulloso de ser Toscano, pero también sé que las cosas van a cambiar y mucho para mí. Pero… … dejemos ya de hablar de este lugar en el que hoy nos situamos y hablemos de lo que realmente importa ahora mismo. El día esta a punto de caer en Montefioralle, lugar en el que actualmente vivo, y mis planes para esta noche es ir a cenar a uno de mis restaurantes favoritos con mi amigo Anthony, pero antes toca hacer algo de deporte e ir correr para abrir el apetito. [… minutos más tarde …] (Suena mi móvil por segunda vez seguida) Buon pomeriggio, dónde se encuentra ahora mismo que estoy llamado a la puerta y no me abre nadie. - Era la voz de una mujer, pero que no me sonaba su voz. Ahora mismo no estoy en casa. - Le dije. ¿Tardas mucho? Soy repartidor de poste italiane y le traigo un sobre certificado. ¿Un sobre? - Que yo supiese no tenía que llegarme nada a casa, de hecho, no suelo comprar nada por internet, prefiero lo de siempre. Ir a la tienda y comparar las cosas que necesito. Sí, ¿tardas mucho o te lo puedo dejar en algún ligar que me digas? Tardaré más o menos diez minutos a llegar a casa, si prefieres me lo puedes dejar en la panadería que esta al fondo de la calle y después paso a recogerlo allí. Perfecto, allí mismo te lo dejo. Grazie mille. No tenia ni idea de lo que era, pero ya me dijo la repartidora con ganas de saber que es. ¿Será un regalo de alguien? ¿Será una multa? ¿Qué un cheque al portador? ¿Qué será? [… quince minutos más tarde …] ¡Hola Federico! Creo que te han dejado un sobre para mí. No, al menos a mi no me han dejado nada que acabo de llegar y antes estaba mi mujer… espero que miro… Pues sí aquí hay un sobre para ti. Toma. Muchas gracias. Nada más salir de la panadería no me puede resistir y abrí el sobre, aunque todo hacía indicar que eran papeles y algo parecido a una tarjeta del banco. Aunque, yo no pedí nada, ¿será un regalo que me quiere hacer mi banco? Fue lo primero que se me vino a la cabeza nada más tocar su contenido desde fuera. Cuando abrí, vi el logo de la federación italiana de fútbol y ya sabía lo que era. Non sai come mi chiamo, ma nel mio poco tempo non smetterai di parlare di me.