Jump to content

Independencia

Respuestas destacadas

Iba a pedirte mas ejemplos, pero...venga, si, lo entendi xD

Correcto, son la misma LENGUA. Es decir, ninguna es un dialecto de la otra. Ahora nos planteamos la siguiente pregunta, ¿porque hemos de llamarla entonces Catalán y no Valenciano?, ¿acaso los catalanes admitirían que su lengua se llamase de otra forma que no fuera la que ellos quieren?, ¿permitirían los partidos políticos nacionalistas catalanes que a su LENGUA se le denominase Valenciano?. Estoy convencido de que no.

Hoy por hoy, el peso político, económico y social de Catalunya es mucho mayor que el de Valencia, y esto en lo que traduce al final es en una distorsión por parte de los interesados de la historia, ataques continuos a la LENGUA VALENCIANA, y esto además es por parte de TODOS los partidos políticos (incluido el PP, que tanto se jactan de ser los defensores de la lengua y han sido los primeros en crear la Academia Valenciana de la Lengua, academia pro-catalanista, que sustituyó a su antojo, y con los votos a favor de PSOE e IU, a la Real Academia de Cultura Valenciana, la única con autoridad histórica para velar por los interéses de la LENGUA VALENCIANA.

Si se me permite, pongo unos cuantos relatos y hechos históricos, que se pueden confimar en cualquier hemeroteca o biblioteca:

"El valenciano es una lengua romance hablada por mas de 2 millones de personas en el histórico Reino de Valencia. Es oficial según el articulo 7.1 del Estatuto de Autonomía Valenciano y esta incluida en la Ratificación española de la Carta Europea de Lenguas Minoritarias. A pesar de ello es un idioma discriminado y perseguido por aquellos que quieren imponer el catalán en la Comunidad Valenciana."

"La valenciana, graciosa lengua, con quien sólo la portuguesa puede competir en ser dulce y agradable".

( Miguel de Cervantes Saavedra: Persiles y Segismunda ).

"Es curioso que haya sido el valenciano, entre las primeras lenguas hijas de Roma, casi pareja con la italiana, la que alcanzase un Siglo de Oro".

( V.L. Simó Santoja )

"Es la lengua valenciana la primera lengua romance literaria de Europa, de cuyos clásicos no sólo aprendieron catalanes sino incluso castellanos."

( Menendez Pidal ).

"SANT VICENT FERRER, predicador famosísimo de la Europa medieval y también poeta valenciano del siglo XIV. Escribió en lengua valenciana muy sentidas rimas."

"FRAY BONIFACI FERRER, hermano de Sant Vicent, que, nacido en Valencia en el año 1355, escribió algunas obras en latín y tradujo al valenciano la Biblia, la más antigua de las impresas, en 1478. De ella sólo se conserva en la Hispanic Society de Nueva York"

"JOANOT MARTORELL. La obra principal del gran escritor de Gandía del siglo XV, es su novela "Tirant lo Blanch" ( al que el propio Cervantes salva de la quema en su Quijote ); y su lectura le hace decir a Menendez y Pelayo:

... La muy sabrosa aunque demasiado larga y demasiado libre historia valenciana de Tirant lo Blanch, que es uno de los mejores libros de caballerías que se han escrito en el mundo, para mí el primero de todos después de Amadís, aunque en género muy diverso.

En su "Tirant lo Blanch" Martorell escribe, "en vulgar valenciana, per ço que la nacio d'on jo soc natural se'n puixa alegrar e molt ajudar...."

Siento de nuevo todo el rollazo que he puesto, pero quiero que comprendais y entendais que no todo lo que debemos saber o creer sale en los libros de texto que nos enseñan en el colegio.

Un saludo.

  • Autor

Correcto, son la misma LENGUA. Es decir, ninguna es un dialecto de la otra. Ahora nos planteamos la siguiente pregunta, ¿porque hemos de llamarla entonces Catalán y no Valenciano?, ¿acaso los catalanes admitirían que su lengua se llamase de otra forma que no fuera la que ellos quieren?, ¿permitirían los partidos políticos nacionalistas catalanes que a su LENGUA se le denominase Valenciano?. Estoy convencido de que no.

Hoy por hoy, el peso político, económico y social de Catalunya es mucho mayor que el de Valencia, y esto en lo que traduce al final es en una distorsión por parte de los interesados de la historia, ataques continuos a la LENGUA VALENCIANA, y esto además es por parte de TODOS los partidos políticos (incluido el PP, que tanto se jactan de ser los defensores de la lengua y han sido los primeros en crear la Academia Valenciana de la Lengua, academia pro-catalanista, que sustituyó a su antojo, y con los votos a favor de PSOE e IU, a la Real Academia de Cultura Valenciana, la única con autoridad histórica para velar por los interéses de la LENGUA VALENCIANA.

Si se me permite, pongo unos cuantos relatos y hechos históricos, que se pueden confimar en cualquier hemeroteca o biblioteca:

"El valenciano es una lengua romance hablada por mas de 2 millones de personas en el histórico Reino de Valencia. Es oficial según el articulo 7.1 del Estatuto de Autonomía Valenciano y esta incluida en la Ratificación española de la Carta Europea de Lenguas Minoritarias. A pesar de ello es un idioma discriminado y perseguido por aquellos que quieren imponer el catalán en la Comunidad Valenciana."

"La valenciana, graciosa lengua, con quien sólo la portuguesa puede competir en ser dulce y agradable".

( Miguel de Cervantes Saavedra: Persiles y Segismunda ).

"Es curioso que haya sido el valenciano, entre las primeras lenguas hijas de Roma, casi pareja con la italiana, la que alcanzase un Siglo de Oro".

( V.L. Simó Santoja )

"Es la lengua valenciana la primera lengua romance literaria de Europa, de cuyos clásicos no sólo aprendieron catalanes sino incluso castellanos."

( Menendez Pidal ).

"SANT VICENT FERRER, predicador famosísimo de la Europa medieval y también poeta valenciano del siglo XIV. Escribió en lengua valenciana muy sentidas rimas."

"FRAY BONIFACI FERRER, hermano de Sant Vicent, que, nacido en Valencia en el año 1355, escribió algunas obras en latín y tradujo al valenciano la Biblia, la más antigua de las impresas, en 1478. De ella sólo se conserva en la Hispanic Society de Nueva York"

"JOANOT MARTORELL. La obra principal del gran escritor de Gandía del siglo XV, es su novela "Tirant lo Blanch" ( al que el propio Cervantes salva de la quema en su Quijote ); y su lectura le hace decir a Menendez y Pelayo:

... La muy sabrosa aunque demasiado larga y demasiado libre historia valenciana de Tirant lo Blanch, que es uno de los mejores libros de caballerías que se han escrito en el mundo, para mí el primero de todos después de Amadís, aunque en género muy diverso.

En su "Tirant lo Blanch" Martorell escribe, "en vulgar valenciana, per ço que la nacio d'on jo soc natural se'n puixa alegrar e molt ajudar...."

Siento de nuevo todo el rollazo que he puesto, pero quiero que comprendais y entendais que no todo lo que debemos saber o creer sale en los libros de texto que nos enseñan en el colegio.

Un saludo.

Por lo que escribes, estás dando argumentos para que el valenciano sea una lengua diferente del catalán y no tan sólo un problema de denominacion. Antes en este hilo ya he dicho que el País Valencià fue en su momento (después de la llegada de Jaume I al Reino) repoblado por aragoneses (zona sur e interior, que actualmente habla castellano) y por leridanos (zona norte y buena parte de la costa, que actualmente habla valenciano). Esto fue, más o menos por el año 1250 (siglo XII). Si tenemos en cuenta que el siglo de Oro que, según tus fechas tuvo la lengua valenciana (y te creo, la literatura no es lo mío), la lengua que se hablaba era la lengua que hablaban los leridanos que habían repoblado esta zona (o eran los moriscos que se habían inventado su propia lengua?), es decir, el catalán (eso sí, la variante occidental que se habla en Lleida).

Aunque, si este problema es un problema de denominación, lo encuentro absurdo, como encuentro absurdo la gente que dice: yo no estoy en contra de las uniones de homosexuales, lo que no me gusta es que se llame matrimonio, por qué se le da tanta importancia a una sola palabra, cuando lo que importa es el hecho???

¿Q estamos discutiendo? el único q habla de dialectos eres tú vtorrcel.

Cuando se insiste en la no existencia de la 'lengua romance' hablada en Valencia a mediados del siglo XII no estará de más recordar la caracterización del famoso rey Lobo. El rey Lobo ( Ibn Mardanis ) no desmentía su origen cristiano, sino todo lo contrario, gustaba de vestir como los cristianos, sus vecinos; usaba las mismas armas, aparejaba los caballos del mismo modo y gustaba hablar su lengua...., fue nombrado en 1147 rey de Valencia.

Pero el 'romance valenciano' se seguía hablando en el siglo XII, lo mismo que a lo largo de todo el XIII, como testimonian los relativamente abundantes documentos que todavía se conservan...

Por poner in inciso aclaratorio, dice J. Ribera que: "Hay un hecho que salta a la vista. Cuando las huestes del Rey D. Jaime llegan a Valencia, se nota un fenómeno que sorprende algo: una gran parte de los nombres geográficos de los poblados de la huerta de Valencia son latinos, mejor dicho, romances... También los musulmanes valencianos emplearon en su vida familiar la lengua romance, antes de la conquista del rey D. Jaime. "

Una de las disposiciones del immortal Jaume I dice así: "Els jutges -dice el Rey- diguen en romanç les sentencies que donaran, i donen aquelles sentencies a les parts que les demanaran".

Si los catalanes aún no nos habían enseñado a "hablar", ¿como es posible que el propio Rey pida nada más conquistarnos que las sentencias se dicten en romanç?.

Consideramos (y podeís documentaros de forma bastante amplia al respecto) que la lengua romance hablada en el siglo XII en Valencia persistió durante el siglo XII y XIII, desembocando en el 'Valenciano medieval'. Sobre esta lengua actuarían en muy escasa incidencia las de los conquistadores, ya que, como se ha señalado en numerosos y diversos estudios históricos, el aumento de la población del reino de Valencia no llegó a un 5 % con la inmigración aragonesa y catalana. Y esta inmigración iba aproximadamente por mitad y mitad.....

( Archivo del Reino de Valencia: libre del Repartiment ).

Vaya, vaya. Así que según parece, los señores que se aposentaron sobre nuestra tierra, un 2,5 % del total de la población, consiguieron lo que en siete siglos de dominación no pudieron los árabes. Nos cambiaron completamente la lengua, nos enseñaron a todos a hablar y no sólo eso, a tanto llegó nuestro dominio de esa lengua extranjera que en menos de un siglo, nuestro pueblo dió la más grande generación de escritores y pensadores de todo el mundo contemporaneo. Es más, en las tierras del Condado de Barcelona, en donde, según estos 'eruditos catalanófilos', nació nuestra cultura recién adquirida no aparecen escritores de prestigio hasta bien entrado el siglo XVIII. Convendreis conmigo que es, cuanto menos, curiosa coincidencia con ese interés enfermizo que demuestran en querer apropiarse de nuestros clásicos.

A esta 'lengua romance' la llaman Valenciana los escritores que la utilizan ( Antonio Canals, Jaume Roig, Roiç de Corella, Ausias March, Vicente Ferrer, Sor Isabel de Villena, etc. ...). Joanot Martorell y los literatos valencianos más libres de espíritu, adoptan el término: 'la vulgar valenciana lingua'.

"La llengua -dice el P. Fullana (1916)- te vida independent, lliteratura propia i pot formar la seua historia d'evolucio morfologica dende que s'emancipa de sa mare. El dialecte no pot tindre vida independient, ni molt manco lliteratura propia; per lo tant, rigause d'aquells que sostenen que el valencià es un pur dialecte: eixos no han llegit nostres clasics del sigles XIV, XV, XVI i XVII".

Nuestro valenciano es un conjunto lingüístico constituido por elementos derivados básicamente del bajo latín hablado por todo el pueblo hasta el siglo VIII, enriquecido del VIII al XIII con arabismos y desde el XIII hasta hoy con aragonesismos, catálanismos, provenzalismos, castellanismos, etc..., con unos cultismos modernos y muestra tendencias fonéticas, palabras y expresiones que van desde el ibérico hasta los tecnicismos actuales, pasando por el visigodo, lenguas norteafricanas no arábigas, italiano y francés medievales o modernos, etc.

"...Es llengua valenciana la parlada en la major part de l'antic Reine de Valencia i perteneix al grop romanic de les llengües inflexió-indo-europees, germana del castellà, frances, italià, etc.". Según el P. Fullana.

Como ya he dicho con anterioridad, cada uno es libre de pensar lo que quiera, pero argumentos no nos faltan a los que defendemos que nuestra lengua es mucho más anterior (incluso anterior a la que hoy se conoce como catalana) de lo que se intenta inventar por parte de los "grandes eruditos catalanofilos".

Y si de Valencia hablamos, los señores catalanes le hicieron saber a D. Jaime I que no le ayudarían a conquistar Valencia porque les había bastado con ir a Mallorca (amasando un buen botín). En vista de ello, Jaime I emprendió la conquista de ese reino con gentes de Aragón y mercenarios de todas castas y religiones. Estudien a Ubieto, Menéndez Pidal y Álvaro Santamaría. ¿Ah!, todo ello sin contar que en 1229 y 1238, fechas de las conquistas de los reinos de Mallorca y Valencia respectivamente, Cataluña aún no existía políticamente. Fue en el año 1241 en el que Jaime I rey de Aragón, Mallorca y Valencia, Conde de Barcelona y Señor de Montpelier, marcó las fronteras de la comarca del reino de Aragón denominada Cataluña. Ni reino, ni ducado, ni marquesado, ni condado.... ¡¡COMARCA!!

Ante este hecho documentado históricamente, hemos de preguntar una y otra vez: ¿cómo puede ser que una nación inexistente pudiera conquistar los reinos de Mallorca y Valencia, darles su lengua, sus costumbres y además repoblarles? Respuesta: ¡porque es un camelo!, ¿otra invención intencionada del insaciable nacionalismo catalán?. Seguramente.

Históricamente Catalunya no era ni la cuarta parte de lo que es hoy, ¡¡hasta Saguntum (hoy Sagunto, Valencia) era una de las ciudades y capitales portuariasm más importantes del Mediterraneo!!. Hoy por hoy, y repito de nuevo, Catalunya tiene tanto peso político y social en España que por desgracia se está permitiendo la tergiversación de la historia en favor de cuatro fanáticos independentistas que hacen todo lo posible para hacer creer al mundo que ellos son lo primero, que su lengua la inventaros ellos, así como por arte de magia, y que su supuesto País ha sido grande históricamente.

Mentiras y falsedades apoyadas por mercenarios y mecenas en busca de votos y/o dinero.

ole tus huevos vtorrcel

:P

La verdad es que si uno se pone a investigar y a comparar, la version de vtorrcel es mucho mas creible y logica que la de los pro-independentistas.

dicho esto, la manipulacion de datos en estos tiempos esta muy de moda, solo hay que leer cualquier periodico/noticias y se ve lo facil que es.

A alguien le ha quedado alguna duda?

cataluña is spain

catalan ==/==> valenciano

si esto fuese el mundial de debates, todos sabemos quien habrai ganado esta ronda no? xD

El debate creo q era por la independencia no por si es antes el huevo o la gallina ...

En vez de quejarte tanto podrias aportar algo al debate.

El debate creo q era por la independencia no por si es antes el huevo o la gallina ...

en este caso van juntitos de la mano los dos temas...

  • Autor
Históricamente Catalunya no era ni la cuarta parte de lo que es hoy, ¡¡hasta Saguntum (hoy Sagunto, Valencia) era una de las ciudades y capitales portuariasm más importantes del Mediterraneo!!. Hoy por hoy, y repito de nuevo, Catalunya tiene tanto peso político y social en España que por desgracia se está permitiendo la tergiversación de la historia en favor de cuatro fanáticos independentistas que hacen todo lo posible para hacer creer al mundo que ellos son lo primero, que su lengua la inventaros ellos, así como por arte de magia, y que su supuesto País ha sido grande históricamente.

Si mal no recuerdo, tu querido "Saguntum" pertenecía a una provincia (creo que se llama así) romana llamada Tarraconensis (si mal no recuerdo, repito). Que tenía en Tarraco su ciudad más importante. Creo que tú también estás tergiversando ciertos hechos.

Te hago una pregunta simple, que no hace falta que la argumentes con 15259 datos usados hasta la saciedad por un 2% de la población valenciana (conocidos como blaveros), Cuando has viajado a Barcelona y has hablado en tu lengua valenciana totalmente diferente del Catalán te han entendido? Si es así, dime otro lugar del mundo (fuera de las Baleares, País Valencià, Catalunya Nord, Franja de Aragón, L'Alguer, Casas Valencianas y Catalanas del resto del mundo, algún transeúnte en cualquier lugar que casualmente sabía catalán (o valenciano, que es EXACTAMENTE lo mismo sólo son diferentes VARIEDADES DIALECTALES, tanto el catalán oriental como el occidental, como su variante valenciana o su variante balear) y, por supuesto, toda Catalunya) te han entendido hablando tu propia lengua y has podido mantener una conversación más allá del saludo y cuatro palabras más chapurreadas que casualmente se parecen.

Yo pienso lo mismo que tú, que todo esto son manipulaciones y verdades a medias que interesan a ciertos sectores de la burguesía valenciana (sí, la misma que controla el Valencia C.F. y todas las grandes constructoras y empresas que se dedican a jugar a barquitos y cochecitos) con su ya desgraciadamente famoso: NO MOS FAREU CATALANS.

Acaso te crees que los catalanes se mueren por conseguir una zona que es la sucursal pepera de la costa mediterránea, que se muere por momentos y en lugar de arreglarla la quieren convertir en la Mónaco española mientras otros barrios de la misma ciudad se caen como casitas de cartón, en el resto de la región los niños malviven en barracones, los hospitales cada vez se saturan mas y mientras tanto, en el puerto de Valencia estos empresarios (empresarios que financian a los partidos políticos, bueno al único partido político que tienen los "valencianos de bien") se dedican a comerle la polla al Papa y a Bernie Ecclestone mientras cierran las emisiones de TV3 porque se deben añorar de los tiempos del "tío Paco".

Los catalanes no quieren anexionarse esta zona, porque además, los valencianos no quieren ser catalanes, perfecto, muchas gracias, mejor, comeos vosotros la mierda en la que estais convirtiendo vuestra amada tierra valenciana, seguid "ofrenant noves glòries a Espanya", seguid con vuestras Tierras Míticas y vuestras Marinas d'Or, vuestros mandatarios corruptos y vuestra "comunidad de vecinos". A este paso vais a acabar uniéndoos a Murcia, creando la Región de Levante y llorando porque los Catalanes os "roban" el agua (agua que nunca ha sido vuestra y que no tenéis porque no habeis sabido gestionar vuestros recursos, quien quiera más agua que la pague, como hará Barcelona en el desgraciado caso de que necesite transportar agua desalinizada (sí desalinizada, eso que odiais tanto, porque no podrán quedarse con las comisiones de las obras megalíticas que teníais pensadas) desde Almería. Si quereis agua, buscadla al mar, porque el Delta del Ebro no se toca). Si quereis esta Valencia, adelante, toda vuestra, sois libres. Pero luego no querais girar la vista y echar la culpa de todos vuestros males a los catalanes, que eso sí que sabeis hacerlo bien. Quedaos en vuestra España querida.

En vez de quejarte tanto podrias aportar algo al debate.

Ya no me atrevo a aportar nada en ningún debate, no sea q tus firmes creencias se vean ofendidas y tu escala de valores menospreciada :P

Archivado

Este hilo está archivado y por tanto cerrado a incorporar nuevas respuestas.

viendo esta sección 0

  • Ningún usuario registrado viendo esta página.