Jump to content
FMSite en modo aplicación

Una mejor manera de navegar. Saber más

Football Manager Español - FMSite.net

Instala FMSite en modo App en tu dispositivo para mejorar la experiencia, recibir notificaciones nativas, premios y más!

Para instalar esta aplicación en iOS o iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
Para instalar esta aplicación en Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

John Smith

Miembros
  • Registrado

  1. Die Geschichte von Matthias - Der Enkel des Kleinen Toni (La historia de Matthias - El nieto del pequeño Toni) Kapitel 4 – Den Wacker kennenlernen (Capítulo 4 – Conociendo al Wacker) Teil 28 – Die Radikale Transformation (Parte 28 – La Transformación Radical) En Tivoli Neu, Innsbruck, Austria. El informe de Carsten Scholz había actuado como la chispa que encendió el motor de la revolución. Tras entregar su detallado análisis de la cantera, Scholz se retiró de la oficina con una mezcla de orgullo y asombro por la magnitud del proyecto que se avecinaba. Matthias Schall, de pie en la cabecera de la mesa en la misma oficina, miraba ahora a Martin Brusch y Kevin Honmann. La seriedad de su rostro era absoluta; el tiempo de los diagnósticos había terminado. —Martin, Kevin, presten atención. Ya conocemos el club, tenemos el proyecto definido y la cantera nos ha dado la luz verde. Es hora de ponernos manos a la obra. La reconstrucción radical comienza ahora, y no aceptaré demoras ni medias tintas —declaró Matthias, golpeando suavemente la mesa con la palma abierta. Matthias se dirigió primero al Director Deportivo, Martin Brusch, con la lista de incorporaciones internas ya definida. —Martin, vamos a sumar al Primer Equipo de inmediato a los siguientes jugadores provenientes de la cantera. Los necesitamos en la pretemporada desde el día uno. Como titulares, incorporaremos a Kurt Schmid (Central Izquierdo), Nikola Saric (Lateral Izquierdo), Nico Abwandner (Mediocentro Defensivo) y Dominik Katic (Extremo Izquierdo). Luego, Matthias detalló los suplentes necesarios para completar la columna vertebral juvenil: —Como suplentes de rotación, subirán Arne Ehering (Portero), Marco Müller (Central), Diar Haliti (Central), Christian Platzer (Lateral Diestro), Niklas Billinger (Lateral Izquierdo), Moritz Damm (Mediocentro), Felix Graf (Mediapunta), Ahmet Tarhan (Extremo), Nikolas Funke (Extremo) y Florian Meyer (Delantero). En total, Matthias acababa de subir a catorce jugadores del semillero como suplentes y titulares. La siguiente orden fue aún más tajante: —Estos catorce jóvenes se sumarán a Marko Popovic, que será nuestro delantero centro titular y el único jugador Sub-23 del Primer Equipo que seguirá en el club. El resto de los jugadores Sub-23 que actualmente están en la plantilla profesional deberán ser puestos a disposición inmediata del Equipo B o C para su desarrollo en los niveles inferiores. Martin Brusch, con la respiración contenida, anotaba cada nombre, consciente de que estaba presenciando el desmantelamiento total de la plantilla heredada. —Y para el núcleo duro de la plantilla actual, la decisión es innegociable: todos los jugadores mayores de 23 años serán declarados transferibles o cedidos. No podemos permitir que sus salarios y su falta de potencial futuro nos lastren. Vamos a rehacer la plantilla por completo con nuestra filosofía. El foco de Matthias pasó entonces a las necesidades externas. La cantera había cubierto quince huecos, pero aún faltaba calidad para el ascenso. —Ahora, Martin, necesito que inicies la búsqueda y el fichaje de siete jugadores Sub-23 que vengan para ser titulares. Necesitamos un portero de Nivel A, un lateral diestro titular, un central derecho titular, un mediocentro ofensivo de élite, un extremo diestro titular y un mediapunta ofensivo. Todos ellos deben ser titulares indiscutibles y encajar en nuestra estructura salarial. Además, un mediocentro defensivo para ser suplente y aportar profundidad. Finalmente, Matthias miró a Kevin Honmann, otorgándole la tarea de la preparación práctica y económica. —Por último, Kevin, necesito que te encargues de la pretemporada. Programa diez amistosos, todos de visitante. Preferiblemente contra equipos de nuestro mismo nivel o superiores. Esto es crucial para dos objetivos: ganar experiencia rápidamente ante la adversidad y, lo más importante, sumar algo de dinero a la causa a través de los ingresos de taquilla que obtendremos como visitantes. Matthias se cruzó de brazos, su tono se suavizó con una nota de satisfacción. —Hemos terminado. Ya conocemos el club, tenemos el proyecto, hemos elegido algunos de nuestros actores, y sabemos lo que nos falta. Es hora de ponernos manos a la obra.
  2. John Smith ha respondido a dar_stor en un topic de Otros Temas
    Tuviste la chance de pensarlo y recapacitar, el daño ya esta hecho 🤣. Bienvenido al club 🙅‍♂️. Muchas felicidades 🍾
  3. Die Geschichte von Matthias - Der Enkel des Kleinen Toni (La historia de Matthias - El nieto del pequeño Toni) Kapitel 4 – Den Wacker kennenlernen (Capítulo 4 – Conociendo al Wacker) Teil 27 – Die Jugend: Eine goldene Hoffnung (Parte 27 – La Cantera: Una Esperanza Dorada) En Tivoli Neu, Innsbruck, Austria. La radicalidad de Matthias Schall sorprendió a Kevin Honmann, quien observó la determinación inquebrantable del entrenador para iniciar la "Reconstrucción Radical" desprendiéndose de los mejores jugadores senior. Kevin llamó de inmediato a Carsten Scholz, el Jefe de Desarrollo de Juveniles, para un informe urgente. Minutos después, Scholz se presentó ante Matthias. El entrenador, con su chándal verde y negro, fue directo: "Herr Scholz, usted es crucial. La situación del Primer Equipo exige soluciones rápidas. Debemos saber la actualidad de la famosa cantera del club. Martin Brusch la describió como 'espléndida' y nuestro 'diamante en bruto'. Espero que sean buenas noticias. Necesitamos que los Sub-23 estén listos para competir y entregar el valor que se les atribuye. ¡Cuéntemelo todo!" Carsten Scholz, ajustándose las gafas, abrió su carpeta preparado para desglosar la realidad de la estructura juvenil. Scholz miró a Matthias, con una sonrisa contenida que contrastaba con la seriedad general de la oficina. —Herr Schall, tengo excelentes noticias para empezar. Y no lo digo solo por optimismo. Como panorama general, después de días de inmersión total: he hablado con la gente que queda en el club, me he reunido con algunos entrenadores amigos de otros equipos juveniles del país, y he buscado información comparativa exhaustiva. Con todo esto sobre la mesa, puedo asegurar que la semilla de su proyecto, Herr Schall, está sembrada en un terreno fértil. Matthias alzó una ceja, pero corrigió de inmediato, sin perder la seriedad. —Nuestro proyecto, Herr Scholz. Siempre nuestro. Continúe, por favor. Si el terreno es fértil, necesitamos saber qué tipo de cosecha podemos esperar. Carsten Scholz se acomodó en su asiento. La aprobación tácita de Matthias lo animó, y comenzó a desgranar las cifras clave de su informe. —Como usted solicitó, he auditado exhaustivamente la base. La situación es, como dije, excelente. Actualmente, contamos con entre 65 y 67 jugadores Sub-23 en total en la cantera, sin contar a los que ya están en el Primer Equipo y que ustedes acaban de analizar. Más importante aún, unos 55 de ellos tienen 19 años o menos. La proyección generacional está asegurada. Scholz abrió otra página de su carpeta, mostrando una tabla de potencial y rendimiento. —En cuanto al potencial a largo plazo, tenemos a siete (7) jugadores con potencial A en nuestra calificación interna, lo que significa que pueden llegar a jugar en el máximo nivel. Seis (6) tienen potencial B, y veintiséis (26) tienen potencial C. La base es profunda. Matthias no se movió, pero su mirada se agudizó ante los números. El Director de Desarrollo de Juveniles pasó entonces a la actualidad inmediata: —Y en cuanto al nivel actual, a su disposición, Herr Schall, la situación es aún mejor. Cuatro (4) de estos jóvenes tienen Nivel A y, en mi opinión, pueden y deben ser titulares en nuestro equipo desde el día uno. Otros cuatro (4) tienen Nivel B y podrían ser suplentes de garantía. Finalmente, siete (7) con Nivel C podrían ser parte de la rotación constante. Scholz miró a Matthias y Kevin, permitiendo que la conclusión flotara en el aire. —Como escuchan, Herr Schall y Herr Honmann, tenemos un total de catorce (14) jugadores listos ahora mismo para integrar su Primer Equipo y ser parte fundamental de la revolución. Kevin Honmann, que había escuchado en silencio, rompió el protocolo al escucharlo. Su sorpresa fue genuina. —Increíble. ¿Catorce jugadores con capacidad real de Primera, y ninguno de ellos tuvo minutos hasta ahora? —afirmó Kevin, negando con la cabeza ante la ineficiencia de la gestión anterior. Matthias, por primera vez en toda la tarde, permitió que una sonrisa amplia y genuina cruzara su rostro. —Esa, Herr Scholz, son grandes noticias. El terreno es fértil y la cosecha está lista. Esto confirma mi plan de depuración del Primer Equipo. Ahora, por favor, hablemos en particular. Necesito el desglose de todas las posiciones. Empezando por el fondo, ya que la situación allí es crítica en el primer equipo. Scholz se detuvo un momento para recalcar el contraste con el Primer Equipo. —En la portería, el panorama juvenil es limitado, pero prometedor. Contamos con Arne Ehering, de 18 años. Él podría ser nuestro portero suplente o, llegado el caso, nuestro portero titular. Tiene una gran técnica, una mentalidad de trabajo envidiable, y lo más importante: Potencial B y Nivel B. Con la supervisión de Andre Bertram, yo lo aconsejo fervientemente. Kevin Honmann tomó notas. —Ehering... No sorprende. Lo he visto en los entrenamientos de la B. Su progreso es constante. —Además de Ehering, tenemos al serbio Milan Dordevic, de 19 años. Está en condiciones de ser nuestro tercer portero, un hombre de rotación en el equipo B, pero sus calificaciones de potencial y nivel son menores. El resto no vale mucho la pena por destacar en este momento. Porteros Cantera Matthias procesó la información. —Así que tenemos un portero titular a depurar, Ehering como suplente sólido, y Dordevic para las emergencias. Continuemos, Herr Scholz. Hablemos de la defensa central. Necesito centrales rápidos, que sepan salir con el balón. —Ahí, Herr Schall, tenemos el verdadero tesoro. En la posición de defensa central, tenemos tres nombres inmediatamente relevantes. El primero es Kurt Schmid, de 19 años. Kurt tiene Nivel A y Potencial B. Es atlético, rápido en la corrección y tiene una excelente salida de balón. Claramente debe ser titular como nuestro central zurdo. Es, sin duda, uno de los mejores jugadores que tenemos en toda la cantera en términos de rendimiento actual. Kevin Honmann interrumpió, interesado en la rotación. —Eso es música para mis oídos. ¿Y quién lo acompaña en la rotación? Scholz continuó: —Para el central diestro, contamos con Marco Müller, de 18 años. Él tiene un Nivel C y su potencial no es tan alto como el de otros. Puede ser el suplente de rotación del central diestro en esta categoría. Y para el futuro: Diar Haliti. Solo tiene 15 años, Herr Schall, pero es una verdadera promesa. Tiene Nivel C, pero su Potencial es A. Él debe ser el suplente del central zurdo en el corto plazo; es una de las joyas a pulir de la academia. —Si sumamos a estos tres jóvenes... me pregunto dónde deja esto a Gabriel Papic, el joven central que yo destaqué en mi informe inicial... —comentó Kevin con pesar. Scholz asintió. —Exactamente, Herr Honmann. Por el nivel que ha demostrado Kurt Schmid, estos jugadores, por nivel, mandarían a Gabriel Papic al Equipo B, aun cuando Papic tiene el codiciado Potencial A. Centrales Cantera Matthias golpeó la mesa suavemente con el puño cerrado. —Perfecto. Ahora, Herr Scholz, pasemos a los laterales. ¿Tenemos la velocidad que necesitamos? —En los laterales tenemos talento. En la derecha contamos con Christian Platzer, un joven de 17 años con Nivel C y Potencial B. Debería ser el suplente en la posición de lateral derecho. Y en la izquierda, la situación es incluso más brillante. Aquí tenemos a Nikola Saric, el croata de 18 años. Es el paquete completo: Nivel A y Potencial A. Debe ser el titular indiscutible en el lateral izquierdo. Es explosivo y defensivamente sólido. —Su suplente natural será Niklas Billinger, de 18 años, con Nivel C y Potencial C. Es el perfil de jugador de club, que acepta el rol. Y para terminar también en la izquierda Justin Jessen, de 19 años con Potencial B, podría ser tenido en cuenta ante emergencias y lesiones. Laterales Cantera Matthias se levantó, dirigiéndose a la ventana. —Hablemos ahora de la columna vertebral del centro del campo. —Aquí es nuestra corona, Herr Schall. Como jugador defensivo en el dúo de mediocentros, tengo que presentarle al mejor jugador de la cantera por lejos: Nico Abwandner. Tiene 19 años y es el equilibrio que buscamos. Nico no solo tiene Nivel A y Potencial A, sino que su nivel actual es mejor que el de jugadores como Yilmaz y, sí, incluso mejor que el de Lacazette. Como suplente del mediocentro ofensivo, tenemos a Moritz Damm, también de 19 años, con Nivel B y Potencial A. Mediocentros Cantera —En la posición de Mediapunta, tenemos dos talentos claros. El primero es Felix Graf, de 19 años, con Nivel C y Potencial A. Puede ser el suplente del mediapunta en el primer equipo, dada su gran visión de juego. Y el segundo, una promesa de 16 años, Mario Schaller, un potencial enorme que debe ser pulido. No son muchos, pero tienen una gran calidad y un futuro prometedor. Esto significa que podemos deshacernos de Stoppacher y Scholl con la conciencia tranquila y liberar espacio salarial. Ahora sí, vamos a la punta de lanza. Vamos a analizar nuestra penúltima posición, los extremos. Mediapuntas Cantera —Para la banda derecha, contamos con Ahmet Tarhan, el turco de 19 años. Tiene Nivel B y Potencial C. Puede ser un muy buen suplente. Y en la banda izquierda, tenemos a nuestro segundo gran talento general: el croata Dominik Katic, de solo 18 años. Katic tiene Nivel A y Potencial A. Debe ser el claro titular. Es, con toda seguridad, el segundo mejor jugador que sale de esta cantera. Su suplente natural será Nikolas Funke, de 19 años, con Nivel C y Potencial C. Extremos Cantera —Ahora, la última posición, los delanteros —dijo Matthias. —Para finalizar, en el centro del ataque, la situación es prometedora gracias al talento que usted ya conoce, Marko Popovic (el joven serbio de 17 años con Potencial A). Pero, más allá de Popovic, hemos encontrado un suplente de enorme valor futuro. Se trata de Florian Meyer, otro serbio, de solo 16 años, con Nivel B y Potencial A. Meyer es nuestro as bajo la manga. Su nivel actual le permite ser el claro suplente de Popovic y es una gran esperanza para la cantera. Como tercer alternativa tenemos a Linus Dombrowski de 19 años de Nivel C y Potencial C, tendría pocas oportunidades pero es para tener en cuenta ante necesidades. Delanteros Cantera Matthias Schall se dio la vuelta. —¡Excelente, Herr Scholz! Catorce jugadores listos. Nuestra base está asegurada. Este es el tesoro del Wacker que forjará el futuro del club. ¡La reconstrucción es ahora!.
  4. John Smith ha respondido a pepetxins en un topic de Historias
    Aca llego el abuelo Simpson para aclarar todo 🤣 “¡En mis tiempos, muchachines, las historias de Football Manager eran MEJORES! Sí, señor, ME-JO-RES. Las de ahora no se pueden ni mirar… pantallas raras, capítulos cortos, capítulos largos, colores fluorescentes… ¡Una desgracia! Antes uno abría el foro y sentía ese olorcito a nostalgia, como cuando las zapatillas se hacían con cuero de verdad y las tácticas eran 4-4-2 o nada. ¡Y no me hagan hablar de los managers que se inventan novelas! ¿Novelas? ¡Bah! ¡Eso es para los que no saben ordenar un mediocampo!”… “Bueno, bueno… eso era chiste. Pero lo que sí es cierto es que esta discusión sobre cómo contar historias— que si con trama, que si sin trama, que si partido a partido, que si semanal, que si mensual— ¡es más vieja que yo cuando desayunaba, compraba el diario por un centavo y todavía me sobraba para una limonada!” “Así que dejen de pelear, escriban lo que les guste y ¡déjenme dormir la siesta en paz!”
  5. Die Geschichte von Matthias - Der Enkel des Kleinen Toni (La historia de Matthias - El nieto del pequeño Toni) Kapitel 4 – Den Wacker kennenlernen (Capítulo 4 – Conociendo al Wacker) Teil 26 – Der Radikale Umbau (Parte 26 – La Reconstrucción Radical) En Tivoli Neu, Innsbruck, Austria. Tras asimilar la realidad económica en el despacho de Martin Brusch, Matthias Schall regresó a la sala principal del Tivoli Neu. Vestido con su chándal verde y negro, su figura proyectaba una autoridad recién adquirida. Kevin Honmann lo esperaba, con los informes de la plantilla en mano, consciente de que los números de jugadores serían aún más conflictivos que los de las finanzas. —Kevin, necesito un análisis profundo del Primer Equipo. Olvídate de los nombres por un momento y dame la verdad absoluta. ¿Qué tenemos para empezar esta revolución y qué debemos tirar? Matthias se apoyó en el escritorio, examinando la lista de nombres. El Lunes 19 de Junio de 2023 estaba resultando ser un día de decisiones implacables. —Aquí lo tienes, Herr Schall —dijo Kevin, deslizando una hoja impresa, con un tono que denotaba la gravedad de sus hallazgos—. Tenemos 21 jugadores actualmente en el primer equipo. La estructura es lamentable: solo contamos con un portero senior; tenemos a uno cedido desde el Bayern que absorbe un salario notable sin aportar valor de reventa; y a lo sumo, dos jugadores que claramente están para ser parte de la rotación de un equipo de la 2. Bundesliga o titulares indiscutibles en el tercer nivel del futbol austríaco. Ese es el triste informe rápido de potencial. —Bien. Ahora, más precisiones, Kevin —ordenó Matthias, su voz fría y cortante—. Dame la clave de la edad y la estructura salarial que descubriste. Kevin, el metódico, fue directo al choque de ideologías que Matthias había propuesto. —Además de su análisis rápido, hay que destacar que once (11) de los 21 jugadores son de 24 años o más. Esto es inaceptable, ya que la idea central de su proyecto es trabajar exclusivamente con jugadores Sub-23, construyendo valor a futuro y adaptándose a un futbol más moderno. Estamos peligrosamente lastrados por la edad media y, por supuesto, por los tipos de contratos heredados. La plantilla actual es una anomalía para un club que busca renacer. El Director Deportivo se centró en el talento individual que aún brillaba. —La gran estrella del equipo es, sin duda, Okan Yilmaz, nuestro delantero de 25 años. Es nuestro referente ofensivo, el hombre gol que aún marca la diferencia en esta liga. Junto a él, el mediocentro, Romuald Lacazette, de 29 años, nacido en San Martín. Ellos cargan el peso del equipo. A ellos sumamos a otros que serían figuras de la Hypo Tirol Liga: el portero Tauber, el lateral Asante y los mediapuntas Stoppacher y Scholl. Estos hombres son nuestra columna vertebral actual. Pero Kevin también tenía sus propios candidatos para el futuro del Wacker: —En cuanto a las promesas reales y valiosas, destaco al delantero serbio de 17 años, Marko Popovic. Según mi opinión, tiene el perfil, la técnica y el potencial para ser el delantero que se convierta en insignia del equipo en los próximos cinco años. Pura proyección. También al central Gabriel Papic, también de 17 años, quien podría ser parte inmediata de la rotación en cuanto tengamos un sistema defensivo claro. Ambos son oro. Matthias detuvo a Kevin con un movimiento de su mano. La matemática era dolorosamente simple. —Por el informe que veo, solo Popovic cumple las condiciones que buscamos para ser titular siendo Sub-23 y con el potencial de reventa. Papic está cerca. Pero esto es un problema estructural. La decisión de Matthias fue inmediata, drástica y radical, alineada con su filosofía de "libertad absoluta". —Tendremos que repensar el equipo desde la raíz, Kevin. No podemos esperar. Buscaremos inmediatamente en la cantera. Saldremos al mercado a buscar jugadores Sub-23 que encajen en nuestro modelo táctico. Y, Kevin, escucha bien: trataremos de desprendernos de todos los jugadores de 24 años o más, incluyendo a todos los que acabas de nombrar. Kevin Honmann se quedó paralizado, su rostro reflejando una mezcla de respeto y pánico pragmático. —Pero, Herr Schall... Okan Yilmaz, Lacazette, Tauber, Stoppacher y Scholl son, objetivamente, los mejores jugadores del equipo. Perderlos nos debilita enormemente de cara a nuestro objetivo inmediato de ascenso en la quinta división. Es casi un suicidio deportivo. Matthias lo miró fijamente. Su determinación era innegociable; su visión, más grande que la categoría actual. —El proyecto, Kevin, está antes que todo. No construiremos nuestro futuro sobre los cimientos salariales y el historial de fracasos de estos jugadores. Necesitamos hambre, disciplina y valor de reventa. Además, averigua si podemos devolver inmediatamente a Daniel Francis, el cedido. No me gusta tener jugadores que no son nuestros, tapando el desarrollo de nuestros propios hombres. La reconstrucción radical comienza ahora. Plantel FC Wacker Innsbruck
  6. Die Geschichte von Matthias - Der Enkel des Kleinen Toni (La historia de Matthias - El nieto del pequeño Toni) Kapitel 4 – Den Wacker kennenlernen (Capítulo 4 – Conociendo al Wacker) Teil 25 – Schulden und Risiko (Parte 25 – El Cálculo de la Deuda y el Riesgo) En Tivoli Neu, Innsbruck, Austria. Matthias Schall se había levantado de la silla después de la discusión sobre la Wiesengasse, su traje de entrenamiento verde y negro ahora en perfecto contraste con la pesada caoba del escritorio de Martin Brusch. La realidad del lodo no le había asustado, pero la realidad de los números era la que definía su margen de maniobra. —Hablemos ahora de lo que realmente condiciona todo, Herr Brusch —ordenó Matthias, volviendo a tomar asiento—. Cuénteme de la economía. Necesito una imagen financiera tan cruda como la historia de nuestro estadio. ¿Cuál es el punto de partida exacto de esta operación? Martin Brusch abrió su segunda carpeta. Esta era más gruesa y sus páginas tenían más números en rojo. Su tono se volvió sombrío; en este ámbito, la pasión histórica no servía de nada. —Herr Schall, la situación es delicada, pero transparente. Al día de hoy, nuestro balance es positivo en 265.000 euros, un pequeño colchón que se consume rápido. El verdadero monstruo es la deuda. De un total inicial de 1.900.000 euros, quedan por pagar 1.200.000 euros. Estamos atados a un plan de pagos de 32.000 euros mensuales hasta junio de 2026. Es un ancla pesada para un club de quinta división. Matthias no se inmutó, asimilando la carga fija. —Hablemos de ingresos y gastos operativos, el día a día. —Nuestros ingresos fijos anuales, por encima del promedio regional, provienen de los socios. Percibimos unos 160.000 euros anuales gracias a 1.800 socios activos. Es una cifra increíblemente alta para un equipo de Nivel 5 y demuestra el músculo social que usted busca. Brusch pasó a los números de la plantilla, el dolor de cabeza inmediato. —Respecto a la inversión en la plantilla, tenemos 50.000 euros disponibles para fichajes, que es lo que nos permite ser ligeramente agresivos en la región. El presupuesto salarial mensual es de 35.042 euros, de los cuales estamos ocupando 34.764 euros mensuales. Como ve, estamos al límite. —¿Y la estructura salarial? —preguntó Matthias. —Injusta y desequilibrada, Herr Schall. Algunos jugadores que arrastran contratos de ligas superiores se llevan la mayor parte. El jugador mejor pagado se lleva un noveno (1/9) del presupuesto total, y otros tres se llevan un dieciochoavo (1/18) cada uno. Es la razón por la que no tenemos margen para compensar al resto. El Director Deportivo continuó con las cifras inciertas, moviéndose en arenas movedizas. —En cuanto a ingresos variables, desconozco si tendremos otros ingresos significativos por patrocinio. La directiva anterior mencionó un cobro de 1.200.000 euros de un contrato que no está registrado en los libros del club, así que lo considero riesgo cero. Tampoco sabemos cuántos abonos venderemos, pero estimamos unos 900 abonos a 162 euros por temporada, con un precio de entrada de 6 euros por partido. Brusch suspiró, revelando el peor pronóstico. —Al sumar todos los costos fijos y variables conocidos, la estimación más conservadora arroja unas pérdidas al final de la primera temporada de 914.000 euros. Para colmo, el club no jugará esta temporada la Copa Austríaca, por lo que perdemos cualquier ingreso inesperado, solo competiremos en una copa regional tirolesa sin premios metálicos. Matthias se cruzó de brazos, los datos proyectados en la pantalla no parecían perturbarlo. Tras unos segundos de cálculo mental, preguntó: —Si la situación es tan ajustada, ¿existe la posibilidad de endeudarse salarialmente a corto plazo, de exceder ligeramente ese límite mensual si necesitamos un jugador clave? —Si lo hacemos con moderación, sí, podría ser factible. Pero es un riesgo enorme —advirtió Brusch. Matthias se puso de pie por última vez. —Martin —dijo, usando el nombre por primera vez, un gesto de confianza—. Nos espera una temporada de sufrimiento y escasez para poder tener éxito en el futuro. Es la única forma. Sin embargo, y a pesar de esa pérdida proyectada, no veo tan mal la situación económica. Los 1.800 socios son oro. Los 265.000 euros de balance son un milagro. El club está vivo. Matthias le dio una palmada en el hombro al aliviado Director Deportivo. El siguiente paso ya estaba definido.
  7. Die Geschichte von Matthias - Der Enkel des Kleinen Toni (La historia de Matthias - El nieto del pequeño Toni) Kapitel 4 – Den Wacker kennenlernen (Capítulo 4 – Conociendo al Wacker) Teil 24 – Die Realität des Schutzes (Parte 24 – La Realidad del Lodo) En Tivoli Neu, Innsbruck, Austria. El reloj marcaba las 12:45 de la tarde. El silencio había vuelto a caer sobre la oficina principal después de la dispersión del nuevo cuerpo técnico. Matthias Schall, con su campera verde del Wacker y el pantalón negro de entrenamiento, se sintió de inmediato más en sintonía con el ambiente que buscaba imponer. Hizo un gesto hacia Martin Brusch, el Director Deportivo recién nombrado, indicándole que lo siguiera. —Herr Brusch, caminaremos hacia su oficina. Me gustaría que me ponga al día sobre las instalaciones —comenzó Matthias, su tono era inquisitivo—. Primero, cuénteme del Tivoli Neu y después el resto. Quiero la realidad. ¿Qué tiene este club que merezca el nombre de "infraestructura de élite" y qué es, francamente, chatarra? Brusch, con una carpeta bajo el brazo, se mostró visiblemente más relajado ahora que la presentación formal había terminado. El Director Deportivo tenía el rostro curtido de quien ha pasado años lidiando con presupuestos ajustados, una figura austera que contrastaba con la ambición desbordada de Matthias. —Por supuesto, Herr Schall —respondió Brusch, ajustándose las gafas mientras ambos caminaban por el pasillo. La zona de oficinas era funcional pero se sentía vacía, como si la gloria se hubiera llevado hasta el mobiliario—. Mi oficina está al final. Le advierto: la realidad en quinta división es dura, pero el Wacker tiene algunos activos que otras estructuras regionales envidiarían. Ambos llegaron a un despacho pequeño, pero con una vista funcional a las gradas del estadio. Brusch se sentó en su escritorio, haciendo un gesto a Matthias para que tomara asiento frente a él. —Comencemos con lo que nos mantiene en pie —dijo Brusch, abriendo su carpeta y extrayendo un mapa esquemático de las instalaciones. Luego, alzó la vista y comenzó a explicar, con un claro orgullo regional: —Mire, Matthias, el Tivoli Neu —ahora llamado Tivoli Stadion Tirol— es ese estadio moderno que tenemos en Innsbruck desde el año 2000, cuando reemplazó al viejo Tivoli-Stadion. Lo construyeron para darle a la ciudad un espacio deportivo de primera, y vaya que lo lograron: es la casa del Wacker Innsbruck, del WSG Tirol y hasta de los Raiders de fútbol americano. Su capacidad normal es de 16,008 espectadores, pero ¿sabe qué? Para la Eurocopa 2008, lo ampliaron hasta los 30,000 asientos. Aquí jugaron tres partidos de ese torneo, ¡incluyendo el de España, que luego ganó el campeonato! También ha sido sede de la Copa Mundial de Fútbol Americano y de conciertos, así que no es solo fútbol. Forma parte del complejo OlympiaWorld, que incluye otras instalaciones deportivas, y está a solo 20 minutos caminando del centro. Es un orgullo para Innsbruck, porque une historia, deporte y eventos internacionales. ¿Te imaginas la vibra de esos días de Eurocopa? ¡Pura energía tirolesa! Martin Brusch dejó que el peso de ese recuerdo flotara en el aire por un momento, antes de volver a la realidad de la Hypo Tirol Liga. —Ese es el teatro, Herr Schall. Un teatro que alquilamos. La verdadera base de operaciones, y el corazón de lo que podemos construir, está en la Sportanlage Wiesengasse. Matthias se inclinó sobre el mapa esquemático de las instalaciones que Brusch había desplegado. —Hábleme de Wiesengasse. Es donde entrenan el primer equipo y las reservas, ¿correcto? Brusch asintió con una expresión que era mitad orgullo, mitad resignación. —Correcto. Wiesengasse es donde pasará la mayor parte de su tiempo. Es nuestro complejo principal, aunque no lo parezca. Consiste en varios campos. El Platz A es el campo de césped natural, el principal. Es funcional y lo mantenemos con un esfuerzo enorme, pero está lejos de ser la superficie de élite que usted conoce. La realidad es que la Wiesengasse está saturada. Es una instalación municipal que compartimos con otros clubes de Innsbruck, y su calidad es el mínimo aceptable. Brusch, percibiendo la desaprobación de Matthias, se apresuró a cambiar el enfoque hacia lo positivo: —En contraste con el uso del campo, las instalaciones corporativas son normales ahora. Fueron de otro nivel en nuestros grandes tiempos, claro, pero son funcionales. Sin embargo, no todo es mediocre. Las instalaciones de entrenamiento son magníficas si las comparamos con el resto de la Hypo Tirol Liga. Y en cuanto a la base... Las del juvenil son espléndidas, con preparación de los mismos adecuadas y una política de contratación por encima de la media. Hemos logrado mantener los estándares de la academia pese a la caída del primer equipo, y esa es nuestra mayor inversión. Matthias alzó una ceja, una sonrisa tenue apareciendo en su rostro. Era la primera chispa real de entusiasmo que el Director Deportivo le había provocado. —Creo que muchos de los equipos de la Bundesliga austriaca envidiarían lo que tenemos —dijo Matthias, no como una pregunta, sino como una declaración de estrategia. Él veía potencial donde Brusch solo veía limitaciones. —En el papel, sí —admitió Martin Brusch, volviendo a la cautela—. La estructura juvenil sigue siendo nuestro diamante en bruto. Pero, Herr Schall, la diferencia entre las instalaciones de entrenamiento del primer equipo y las de la élite de Europa es abismal. La oficina del primer equipo está en el Tivoli Neu, pero los vestuarios, los gimnasios y la zona médica están en Wiesengasse. Es una división que dificulta la logística. Matthias se puso de pie, su expresión era ahora de fría determinación. La chatarra, el lodo, era el punto de partida que él necesitaba para su leyenda.
  8. Pues si como el Abuelo Simpson aca estamos 🤣
  9. Die Geschichte von Matthias - Der Enkel des Kleinen Toni (La historia de Matthias - El nieto del pequeño Toni) Kapitel 4 – Den Wacker kennenlernen (Capítulo 4 – Conociendo al Wacker) Teil 23 – Der Stab und die erste Hand (Parte 23 – El Staff y la Primera Mano) En Tivoli Neu, Innsbruck, Austria. El eco del aplauso breve y metódico de Matthias resonó en la austera oficina del Tivoli Neu. Daniel Iril y Fernando Pino, aún bajo el peso de la historia verdinegra que acababan de escuchar, se levantaron. El Lunes 19 de Junio de 2023 ya era denso, y el verdadero trabajo apenas comenzaba. —Vayan, muchachos —indicó Matthias con un gesto. Su voz era práctica, abandonando la épica del discurso histórico—. Necesito que Fernando empiece a montar nuestra red de análisis de vídeo y que Daniel se familiarice con la estructura juvenil del club. Kevin tiene razón: son tres equipos a reconstruir. Necesito su primera impresión táctica y de personal al final del día. Que cada uno se sumerja en su departamento. Daniel y Fernando salieron. Matthias se ajustó la corbata y respiró hondo. Era la hora de conocer a quienes ejecutarían su visión. Kevin Honmann se adelantó, su rostro denotando la satisfacción de quien presenta a su tropa recién reclutada. —Herr Schall, ya tenemos a los hombres clave esperando. Son la primera mano que necesitará para mover esta montaña. He pasado las últimas semanas filtrando perfiles. El presidente ha sido muy cooperativo con la reorganización, y logré traer a gente de mi total confianza que entiende la magnitud de nuestra caída y la urgencia de la misión. Kevin abrió la puerta y, con un gesto firme, hizo pasar a la primera tanda de nuevos empleados, todos con trajes que, aunque menos pulcros que el de Matthias, denotaban seriedad. La atmósfera cambió de reflexión histórica a gestión ejecutiva. —Permítame presentarle a Martin Brusch, 49 años. Él será nuestro Director Deportivo. El presidente lo ha recomendado personalmente, Matthias. Es un hombre de la región, conoce bien los entresijos de la Erste Liga y de las categorías inferiores. Su principal tarea será encontrar el valor oculto en los mercados austríacos y bávaros, y evitar que el pasado financiero se repita. Matthias estrechó la mano de Brusch, manteniendo un contacto visual intenso. —Bienvenido, Herr Brusch. La visión es clara: necesitamos talento que se adapte a nuestro ascenso inminente. El mercado de quinta división es solo una parada rápida. Necesito disciplina y ojo para la oportunidad. Kevin continuó, guiando a los siguientes, enfocándose en las áreas técnicas: —Mi equipo se completa con la parte de rendimiento. Tenemos a: Andre Bertram, 33 años, nuestro entrenador de porteros. Es joven, pero su trabajo con los reflejos es innovador. Luego, Bjarne Batz, 26 años, el preparador físico principal, es la vanguardia en métodos de rendimiento y prevención de lesiones, algo crucial para el fútbol semiprofesional. Y, por último, Pascal Amscher, de 34 años, quien será el preparador de jugadas a balón parado. La estrategia es clave, y Pascal es un especialista con experiencia en la Regionalliga. Los tres hombres saludaron a Matthias. Él notó la juventud de Batz y Bertram, un riesgo calculado por Kevin. —Además —añadió Kevin, señalando hacia el trío que se ocuparía de la fundación—, he reclutado a tres pilares para la estructura: Carsten Scholz, 46 años, será el Jefe de Desarrollo de Juveniles. La cantera es el alma de la resurrección; Carsten se centrará en los equipos B y C. Luego, Alois Kurz, 36 años, será nuestro Ojeador Jefe, la pieza fundamental para encontrar el talento regional que necesitamos ahora mismo. Su red es extensa. Matthias asintió, reconociendo la inversión estratégica de Kevin en el futuro del club. —Y por último —concluyó Kevin, con un tono ligeramente más formal—, Patrick Berhaupt, 39 años. Él será nuestro Fisio Jefe. Patrick es el único que queda de la gestión anterior, Herr Schall. Su conocimiento de la salud y las dolencias de la plantilla actual, así como de las instalaciones, será invaluable para la transición. El resto de empleados, además de dos ojeadores y dos fisios que no están en la reunión, son todos gente de mi confianza que cumple el perfil que me has pedido. Matthias Schall se puso de pie nuevamente, recorriendo con la mirada a los siete hombres. —Señores, bienvenidos al Wacker. Les seré breve: Mi proyecto es la libertad absoluta para construir desde cero, pero esa libertad tiene un costo: la excelencia sin excusas. Nuestra meta no es ascender a la cuarta división; nuestra meta es volver a la Bundesliga. Aquí hay tres equipos que sacar del fango. El tiempo apremia, y nuestra reconstrucción comienza ahora. Les ruego que tomen posesión de sus oficinas y se pongan a trabajar rápidamente. Las plantillas y los contratos nos esperan. Necesito que a primera hora de mañana me entreguen un informe sobre la situación de cada área. Con una última mirada autoritaria, Matthias dio por terminada la presentación. El equipo de Matthias Schall ya estaba en el campo. Staff FC Wacker Innsbruck
  10. Die Geschichte von Matthias - Der Enkel des Kleinen Toni (La historia de Matthias - El nieto del pequeño Toni) Kapitel 4 – Den Wacker kennenlernen (Capítulo 4 – Conociendo al Wacker) Teil 22 – Die grün-schwarze Geschichte (Parte 22 – Historia Verdinegra) En Tivoli Neu, Innsbruck, Austria. El sol del mediodía alpino se colaba por los amplios ventanales del Tivoli Neu, bañando en una luz cruda la austera oficina de Matthias Schall. Era el Lunes 19 de Junio de 2023, la fecha que el estratega había marcado como el punto cero de su nueva vida. Sentados alrededor de una mesa de conferencias pulcra y sin adornos, el núcleo de la revolución escuchaba en un silencio casi reverencial. Daniel Iril y Fernando Pino, el corazón pasional argentino; Kevin Honmann, la precisión metódica austríaca; y Matthias, el director de orquesta. Matthias se puso de pie, su traje impecable y su postura, una declaración de guerra contra la mediocridad. Se dirigió a sus compañeros con una voz que portaba el peso de la responsabilidad, dejando atrás cualquier rastro de la camaradería de la noche anterior. —Bienvenidos a este, nuestro verdadero punto de partida. La euforia de la firma terminó. Hoy, antes de ver la plantilla, el presupuesto, o siquiera las instalaciones, nos adentraremos en el alma de este club. No se puede revivir una leyenda si no se conoce su peso histórico y el horror de su caída. Kevin Honmann, cuya concentración era absoluta, deslizó su tableta y proyectó un documento conciso en la pantalla de la pared. —El resto del cuerpo técnico llegará en veinte minutos, Herr Schall. Pero este informe es la prioridad. Es esencial que Daniel y Fernando, quienes vienen de otra cultura futbolística, comprendan la magnitud de la gloria y, sobre todo, la tragedia que ha vivido el Wacker. —Adelante, Kevin. Hazlo sentir —indicó Matthias, sentándose y cruzando las manos sobre la mesa, preparado para la inmersión. Kevin comenzó a leer el informe, narrando una historia de épica y autodestrucción: FC Wacker Innsbruck: Una Leyenda de 19 Títulos, Glorias y RenacimientosLos orígenes y la Era de Oro (1915 – 1986)Fundado el 4 de febrero de 1915, en pleno corazón de Innsbruck, el FC Wacker Innsbruck nació con los colores negro y verde como símbolo de identidad tirolesa. Su nacimiento coincidió con los estragos de la Primera Guerra Mundial, que truncaron sus primeros pasos. Recién en 1919 pudo retomar sus actividades, aunque las dificultades económicas y deportivas lo llevaron a fusionarse con el FC Rapid Innsbruck en 1922, formando el efímero FC Sturm Innsbruck, que desapareció al año siguiente. El Wacker resurgió en 1923, y durante las siguientes décadas se consolidó como un referente del fútbol regional. En 1964, logró el ascenso a la Staatsliga, la máxima categoría del fútbol austriaco, tras una campaña memorable en la Regionalliga West. Este ascenso marcó el inicio de una era dorada que cambiaría para siempre la historia del club. La Edad Dorada (1971–1986) fue el apogeo futbolístico del Tirol. El Wacker conquistó cinco ligas y seis Copas de Austria. Con figuras legendarias como el arquero internacional Friedl Koncilia, el mediocampista Kurt Jara, el prolífico delantero Walter Schachner, y el que muchos consideran el mejor líbero austríaco de la historia, Bruno Pezzey, el club trascendió las fronteras nacionales. Se alzaron con la Copa Mitropa dos veces, demostrando poderío centroeuropeo, y alcanzaron los cuartos de final de la Copa de Campeones de Europa en 1978, cayendo heroicamente ante el poderoso Liverpool. Fernando Pino, el analista, levantó la cabeza de sus notas. —¿Cuartos de la Copa de Europa en el 78? Es una historia muy pesada. Kevin asintió, grave. —Y el reflejo de ese poder era la afición. Registrábamos más de 14.000 espectadores de promedio en el antiguo Tivoli Stadion. El Wacker era la identidad del Tirol. El Colapso Institucional y el Laberinto de Identidad (1986 – 2002)Pero el éxito desmedido, como un tumor que crece sin control, trajo consigo una gestión financiera catastrófica. En 1986, el Wacker original perdió su licencia en un acto de rendición y se fusionó con la WSG Swarovski Wattens, dando origen al FC Swarovski Tirol. El Wacker verdadero se vio forzado a descender a la octava división, quedando reducido a cenizas, mientras que la nueva entidad continuaba compitiendo en la élite. Daniel Iril frunció el ceño ante la mención de la fusión. —Una pérdida de identidad, una traición a la historia —susurró Daniel. El informe continuó, detallando cómo, aunque la nueva entidad (FC Swarovski Tirol, luego FC Tirol Innsbruck) sumó más títulos de liga bajo la dirección de talentos como Ernst Happel y Joachim Löw, la deuda solo se pospuso. El ciclo de quiebras culminó en 2002 cuando el FC Tirol Innsbruck colapsó, dejando a la ciudad sin representación en la élite. Fue entonces, impulsado por la rabia y el amor, que los aficionados refundaron el club, recuperando el nombre de FC Wacker Innsbruck en 2007. El Regreso Fallido y la Realidad Actual (2002–2023)El nuevo Wacker mostró ambición desde el inicio. En 2003, ascendió a la Erste Liga, y en 2004 regresó a la Bundesliga. Durante esta etapa, jugadores como Marco Kofler, Pascal Grünwald y Roman Wallner fueron claves. Aunque sufrió descensos en 2008 y 2014, logró momentos memorables como el subcampeonato de la Erste Liga en 2009 y el regreso a la Bundesliga en 2010. El Wacker refundado tuvo breves regresos a la Bundesliga. Actualmente, el club compite en la Hypo Tirol Liga (quinta división), bajo la dirección técnica de Sebastian Siller hasta el viernes pasado. Su estadio, el Tivoli Stadion Tirol, con 16.005 espectadores, es un monumento a la gloria perdida. El Legado: 19 Títulos y una Historia de ResilienciaKevin concluyó con el recuento oficial: —A lo largo de sus distintas encarnaciones, el FC Wacker Innsbruck ha conquistado 19 títulos oficiales, convirtiéndose en uno de los clubes más laureados de Austria. Estos se desglosan de la siguiente manera: 10 títulos de Liga: 5 logrados directamente como el Wacker, 2 durante la etapa del Swarovski Tirol y 3 en la breve pero exitosa era del Tirol Innsbruck. 7 Copas de Austria: 6 de ellas ganadas por el Wacker original, y 1 más sumada como Swarovski Tirol. 2 Copas Mitropa: Ambas fueron conquistas históricas del Wacker. Y finalizó, con una voz cargada de la emoción contenida de un aficionado: —Pero más allá de los trofeos, el Wacker es un símbolo de resiliencia. Un club que ha sabido renacer de sus cenizas, mantener viva su tradición centenaria y seguir luchando por recuperar su lugar en la cima. Su historia es la de una pasión que nunca se apaga, y que sigue latiendo en cada rincón de Innsbruck. El silencio que siguió fue de profundo respeto ante la magnitud del legado. Matthias se levantó. —Gracias, Kevin. El informe es perfecto. ¿Quién, en su sano juicio, abandona la élite de Argentina para aceptar un club de quinta división en los Alpes? La bancarrota nos ha comprado la libertad de construir una catedral desde los cimientos. Nuestra misión es sacar a un gigante de quinta división del infierno de los torneos regionales. Y mientras lo hacemos, ustedes se encargarán de sacar al Equipo B de la Clase 1 Oeste y al Equipo C de la Landesklasse 5 Central. Tenemos tres equipos a reconstruir, desde el fango, hasta la élite de Europa. Matthias miró su reloj. —La puerta se abrirá en menos de un minuto. Ahí llegará el resto del cuerpo técnico que Kevin ha reclutado. Tienen una historia que cumplir y un legado que honrar. Bienvenidos al Wacker..
  11. Marco Rafael "El Abeja" El club más amateur de Holanda Salí de la oficina del presidente con esa mezcla de sentimientos que va desde “¿qué hago acá?” hasta “esto va a ser un culebrón de novela”. Me dirigí al campo de juego, donde me esperaban nada menos que 20 empleados del equipo juvenil. Bueno, empleados no exactamente, más bien colaboradores amateurs, entre 24 y 48 años, todos con menos experiencia que yo en neerlandés. Después de una charla corta, en la cual usamos mucho el lenguaje corporal y un poco de señas (porque hablar, poco), decidí poner un poco de orden en el descontrol. Le dije a Achraf, un tipo medio perdido pero con buena onda, que sería mi segundo entrenador y se encargaría de los entrenamientos, que esperemos sepan más que yo. Jeffrey pasó a ser el secretario técnico y le pedí que armara 12 amistosos, cada 5 días, para ir calentando motores hasta el comienzo de la temporada. Sander quedó como manager de la reserva y Marcel se hizo cargo del equipo sub 18, así tenemos representante en casi todos lados. Rewien, que fue el que más me ayudó con el inglés y las charlas, se iba a encargar de scoutear juveniles para el club, misión importantísima para mantener el club vivo y no acabar jugando solo con el perro. Al resto de los colaboradores les dije que se asignaran las funciones ellos mismos, porque si les daba una orden me quedaba sin equipo antes de la primera práctica. Para esa altura, estábamos todos igual, contentos pero perdidos, sin tener ni idea de qué estábamos haciendo allá. Vi un grupo que se hacía unas bromas, otro que jugaba al ping pong como si fuera la final del mundial y a varios que estaban en modo “yo vine por el mate, no por el trabajo”. Así arrancamos esta etapa con mucho humor, cero experiencia y la esperanza de que la pelota, al menos, ruede para adelante. La revolución amateur había empezado, y el único plan que tenía era poner a correr a todos los pibes, con o sin talento, porque de eso se trata esto: de ganas, ganas y más ganas. Staff Zuidoost United
  12. Marco Rafael "El Abeja" 33 pibes y un termo, la revolución Desempaque temprano y encaré el desayuno con la destreza de quien ya aprendió que el queso amarillo puede tener gusto a cualquier cosa. Apenas tragué el mate, fui a la oficina del presidente Jan, esperando instrucciones sencillas tipo “poné la pelota en el punto del penal”. No. El tipo arrancó diciéndome algo así como “hay noticias malas y otras peores”. Resulta que, en una movida digna de película, renunció todo el staff: técnicos, utileros, médicos y hasta el que inflaba las pelotas (si es que existía). Como nadie quería quedarse, hasta los jugadores del primer equipo y la reserva pegaron el portazo y me dejaron solo con el ejército juvenil. Mi plantel, entonces, eran los empleados del equipo juvenil y 33 chicos entre 14 y 16 años, cada uno con más ganas que físico. El club, que hace tres días tenía todo y ahora parecía una colonia de vacaciones, me entregó la dirección de un plantel que a duras penas sabía qué era una reunión táctica. Por si fuera poco, el viernes había partido: el famoso primer equipo contra los juveniles, que ahora eran el primer equipo y los suplentes a la vez. Todo muy lógico. Me imaginé en el banco con 33 chicos, una carpeta de papel en blanco y el termo como ayudante técnico. Mi tarea del día era conocer a los empleados que quedaban y ponernos creativos: designarles funciones, descubrir quién sabe preparar sándwiches y quién puede marcar la cancha sin perderse. Los nombres los iremos contando después, así el suspenso es más grande que mi entendimiento del neerlandés. De ahí, tenía que decidir tácticas, entrenamientos, amistosos y hasta dónde van los conos. Lo único seguro por ahora es que en algo más de dos meses debutamos, y si no salen a correr los chicos voy a tener que salir yo, que corro lento pero con entusiasmo. Hoy empieza la reconstrucción del club más pintoresco y desorientado del fútbol neerlandés. Con mucha imaginación, cero referencias y la esperanza de que en el equipo, además de mate y pepinos, haya alguna idea buena para que no nos goleen.
  13. Buenas tranchetetorrent bienvenido a los Tulipanes Rebeldes, "El Abeja" claramente no esta preparado, esperemos que no se den cuenta tan rapido. Saludos
  14. 8.610 reseñas 18% positivas era el segundo día hoy después del parche donde debería haber subido un montón 16.822 reseñas 22% positivas. Creo que no es para alegrarse. Un juego que históricamente estuvo entre 85% a 95% de reseñas positivas. Ojala dentro de 3 a 6 meses este en 50% al menos, eso significara que podre jugar el juego que compre.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.