Jump to content

TRADUCCION AL ESPAÑOL DEL FM2007


danieldionisi

Posts Recomendados

  • Respuestas 56
  • Creación
  • Última respuesta
Feeder es alimentador en la traduccion exacta.

Si si, eso todos lo sabemos. Pero en el juego no significa eso. El Feeder es el q recibe jugadores cedidos de clubs mas grandes y el Parent es el q los cede. No siempre la traduccion exacta es la mas acertada :hello:

Enlazar al comentario
Compartir en otros sitios

Es que a ver, hay diferentes tipos de convenios y de relaciones de afiliación. Puede darse el caso de que el Equipo Principal ceda a sus descartes al Equipo Satélite, con lo cual el "alimentador" sería el Equipo Principal. Pero también puede darse el caso en el que los mejores jugadores del Equipo Satélite pasen al Equipo Principal, así como sus mejores Juveniles.

Por poner un ejemplo, el Deportivo de la Coruña cede jugadores al Vecindario (recién ascendido a Segunda) y el Vecindario les da al Deportivo sus mejores juveniles, por 'x' cantidad de dinero. Teniendo esta propuesta... ¿quién es el alimentador y quién el receptor? Ambos reciben y ambos dan jugadores, pero quizás el "Feeder" es quien da jugadores en propiedad, mientras que el Principal es quien los da en términos de cesión.

Enlazar al comentario
Compartir en otros sitios

Archivado

Este hilo está archivado y por tanto cerrado a incorporar nuevas respuestas.

  • Usuarios viendo esta sección   0 miembros

    • Ningún usuario registrado viendo esta página.

FOOTBALL MANAGER ESPAÑA

FMSite.net es la comunidad de Football Manager más grande en español. Con más de 20 años de experiencia, ofrece toda la actualidad del FM, guías, soporte, tácticas, descargas y parches para poner el FM a tono y mucha, mucha diversión.

×
×
  • Crear Nuevo...