Jump to content
FMSite en modo aplicación

Una mejor manera de navegar. Saber más

Football Manager Español - FMSite.net

Instala FMSite en modo App en tu dispositivo para mejorar la experiencia, recibir notificaciones nativas, premios y más!

Para instalar esta aplicación en iOS o iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
Para instalar esta aplicación en Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Zona Real Madrid

Respuestas destacadas

Hablando de pronunciaciones, tendriais que verme a mi en clase de Inglés, es un show. xD

Lluis (xD), tu lo has dicho, alguna vez has oído a alguien traducir "let it be"? A alguien decir, me voy a escuchar "Dejalo estar"? Porque solo se hace con el catalán? Cuando escuché decir que había sonado el "canto de los pájaros" casi me caigo de la silla, la canción se titula "el cant dels ocells".

Hablando de pronunciaciones, tendriais que verme a mi en clase de Inglés, es un show. xD

Fuá, fijo que no superas a mi compañero Jose Luis ni de coña xDxDxD

¿Se sabe si este club dona el 0´7, como hace el barcelona?

Por que entonces el acuerdo seria una gran noticia.

Lluis (xD), tu lo has dicho, alguna vez has oído a alguien traducir "let it be"? A alguien decir, me voy a escuchar "Dejalo estar"? Porque solo se hace con el catalán? Cuando escuché decir que había sonado el "canto de los pájaros" casi me caigo de la silla, la canción se titula "el cant dels ocells".

No tengo ni idea de qué es eso del canto de los pájaros. pero tiene toda la pinta de ser una composición musical. En ese caso, no creo que se se traduzca sólo el nombre de composiciones musicales catalanas, sino todo tipo de composiciones clásicas o instrumentales. Me imagino que Tchaikovsky no bautizó a sus obras "El lago de los cisnes" ni "El cascanueces", así como Wagner no llamaría exactamente así a su "Cabalgata de las Valquirias" ni a Mozart se le ocurrió la genial idea de componer "La Flauta Mágica". Incluso a compositores contemporáneos como es el caso de George Gershwin se les han traducido sus obras, como es el caso de "Un americano en París".

De hecho, creo q la traducción del título de obras instrumentales indica universalidad, con lo cual más q ofenderte, deberías setirte halagado porque un compisitor catalán sea traducido y conocido fuera de su zona geográfica. Yo siento cierto orguyo patrio al saber q una de las obras más universales y traducidas la escribió todo un señor de Alcalá de Henares xD

En fin, creo haberte dado ejemplos suficientes para hacerte ver que no se trata de una persecución absoluta contra todo lo que huela a catalán, pero si no es así, no te preocupes, que seguiré poniendo ejemplos encantado.

¿Se sabe si este club dona el 0´7, como hace el barcelona?

Por que entonces el acuerdo seria una gran noticia.

xD

Lo dudo, pero hablo desde la ignorancia. xD

Lo mismito que dice Henrytas lo dije yo poniendo el ejemplo de La Traviata. Los títulos de las composiciones clásicas (y que yo sepa, "el cant dels ocells" lo es) se traducen, han traducido y traducirán, no es persecución hacia el catalán. No hay que ser paranoico. El porqué se traducen los títulos de esas composiciones, de películas o de libros y el de música rock, pop y demás tendencias no, se me escapa.

Cambiando de tema. Vaya pelotazo de Calderón. De hecho ya van a adelantar 30 kilos. Bienvenido Gago, Higuain o quien sea.

Hablando de la pasta. curiosa encuesta la que he encontrado en una página:

¿Cree usted que El País, la Ser, As y Cuatro empezarán una campaña contra el madrid y su presidente al vender los derechos televisos del club a Mediapro en vez de a Prysa?

Pues no había caído en tal cuestión. Habrá que ver.

Pues de Cuatro seguro que le llueve de todo, no sería la primera vez...

Hablando de pronunciaciones, tendriais que verme a mi en clase de Inglés, es un show. :)

Fuá, fijo que no superas a mi compañero Jose Luis ni de coña xDxDxD

Si hubierais visto hoy a mi amigo Paco en clase de francés:

"Cuan llo sui petí, ye jugué au playmóbil"

xDxD

No hemos hecho na mas en toda la hora xD;)

Archivado

Este hilo está archivado y por tanto cerrado a incorporar nuevas respuestas.

viendo esta sección 0

  • Ningún usuario registrado viendo esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.